Диссер - жизнь до и после защиты

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Тасана

New member
Кара-1982, конечно с темой нужно определяться, но и свободно Вы выбирать её не сможете, вернее не сможете уж совсем свободно это сделать... Редко бывает, когда соискатель может сразу нормально сформулировать тему, опять таки Вы можете не знать, что где-то в соседнем городе или стране кто-то тоже разрабатывает подобную тему. Я бы Вам советовала набросать несколько вариантов тем... ДУмаю, что и к предполагаемому руководителю было бы неплохо подойти. Я б лично не отказалась бесплатно что-то подсказывать человеку, который возможно придет ко мне через год, и главное - который что-то делает.
 

Euroboy

в активном поиске
Кара-1982, мне кажется, что нужной пойти на ту кафедру (институт) куда вы собираетесь прикрепляться соискателем. посмотреть, что там за народ сидит, на какие темы они проводят исследования и уже определится с тем, кто будет научный руководитель. я думаю, что если вы придете через год, то просто так вас никто туда и не возьмет.
 

Илларита

New member
моё ИМХО:
психолингвистика
это слишком расплывчато. Нужно знать шифр специальности и ее паспорт. т.е. ваши исследования относятся к филологии? педагогике? психологии? или? Зная шифр, идем в Нац. библ. и смотрим, на какие темы защищались диссеры, как темы сформулированы, какие позиции являются инновациями.
Хорошо бы найти сборники статей, где публиковались ППС той кафедры, куда вы собираетесь прикрепиться, ознакомится с их общекафедральной темой исследований (та, которая утверждается на пять лет). Полистать тамошние ВЕСТНИКИ. Определиться, что именно ВАМ интересно, какие есть книжки, соотв.научн. направлению.
Может, имеет смысл тихо определяться с темкой и че-нить кропать
Обязательно :) и поискать конференции соотв. направления. Желательно, чтобы публикации к моменту поступления в аспирантуру УЖЕ БЫЛИ на руках (5-6-шт., т.к. м-лы часто занимают всего 3 стр.). Кажется, вам подойдет конф в БГПУ им. Танка - "Трансформация образования"...., и секция 2 "Формирование культуры личности" (см. у них на сайте)
Я так понимаю, ведь темку я все равно буду выбирать свободно?
в душе - да :biggrin: а потом ее/темку приведут в соответствие с тематическим планом кафедры :prankster:

, что и к предполагаемому руководителю было бы неплохо подойти.
и почитать его публикации, и процитировать их в своих статьях :) Проникнуться духом, так сказать :drinks:
 
Последнее редактирование:

Velavet

New member
Девушки и парни. Подскажите такой момент, пожалуйста: как правильно оформлять справки (акты) о внедрении (использовании). В отделе аспирантуры сказали "ищите на ВАКавском сайте", там все есть. Уже все перерыла, кроме инструкции по оформлению диссера, ничего нет, а там это только упоминается. Может у кого есть примеры. У меня экономика, может у кого чего заволялось. Интересует также, как оформлять участие в НИРах - писать, что просто принимал участие или что такие-то результаты использованы при написании? Спасибо за помощь
 

Тасана

New member
Боюсь, что наши акты Вам мало подойдут... Сделайте проще - сходите в бибилиотеку и возьмите диссер белорусский по экономике, там обязательно должен быть хоть один акт о внедрении, ну и дальше подумайте и по аналогии состряпайте свой.
Просто у меня, например, почти все акты о внедрении предварительных результатах исследования в учебный процесс, а может Вы внедряете что-то куда-то еще, например, собственно в какой-нибудь производственный процесс или еще куда...
Удачи
 

Nimfa

♡ Мама двух принцесс ♡
а отчеты о НИР у нас где-то хранятся? или надо искать в тех организациях которые делали? Номер регистрации у меня есть отчетов, а вот где их искать не знаю.
 

Velavet

New member
а отчеты о НИР у нас где-то хранятся? или надо искать в тех организациях которые делали? Номер регистрации у меня есть отчетов, а вот где их искать не знаю.

В организации-исполнителе точно должны быть. А еще в БелИСА - это такая организация, которая занимается регистрацией НИРов, чтоб не платить НДС. На всякий случай тел. отдела, которые занимаются регистрацией НИРов в БелИСА: 203-34-82, или приемная (там перенаправят) 226-63-25. Не знаю, что Вам там в НИРах надо, но в организации-исполнителе, наверное, проще найти.

Сделайте проще - сходите в бибилиотеку и возьмите диссер белорусский по экономике, там обязательно должен быть хоть один акт о внедрении, ну и дальше подумайте и по аналогии состряпайте свой.
Спасибо. В общем-то так и сделаю. Просто там, похоже, есть какая-то форма или инструкция по написанию актов (справок). Думала, может, у кого есть. Но все равно, спасибо
 
Последнее редактирование:

Илларита

New member
Аленушка, есть ли новости? Все-таки два месяца прошло :) А то сижу в отпуске с удаленным доступом к информации :):):)
 

Euroboy

в активном поиске
вот мы смеялись над Украиной и досмеялись :)))

О приеме в аспирантуру в 2010 г. и сдаче кандидатских экзаменов
Информационное письмо Высшей аттестационной комиссия Республики Беларусь, Министерства образования Республики Беларусь, Национальной академия наук Беларуси от 07.06.2010 №02-23/855

"При сдаче кандидатского экзамена по специальной дисциплине, начиная с сессии в октябре-декабре 2010 г., для оценки знания профессиональной лексики на белорусском языке включать в качестве дополнительного вопроса экзаменуемым (за исключением иностранных граждан и лиц без гражданства, не имеющих разрешения на постоянное проживание в Республике Беларусь) перевод с русского на белорусский язык специального текста (по тематике, близкой профилю диссертации) объемом 1000 знаков. "
 

olchikus

Отчаянная
Euroboy, ага, тоже хотела кинуть ссылку... Интересно, а занятия будут по бел.мове? Перед другими ж кандидатскими были...
 

Надюша

New member
А интересно, те кто уже в ноябре заканчивают аспирантуру и уже все кандидатские экзамены сдали, тоже должны будут досдать этот экзамен?
 

Lilac

and Lilium
Euroboy, ага, тоже хотела кинуть ссылку... Интересно, а занятия будут по бел.мове? Перед другими ж кандидатскими были...
у нас был курс "Культура мовы" (или это в магистратуре он был? :scratch:)

А интересно, те кто уже в ноябре заканчивают аспирантуру и уже все кандидатские экзамены сдали, тоже должны будут досдать этот экзамен?
нам объяснили так, кто сдал - тот молодец, кто только будет сдавать осенью - дерзайте :)
 

Илларита

New member
интересно, те кто уже в ноябре заканчивают аспирантуру и уже все кандидатские экзамены сдали, тоже должны будут досдать этот экзамен?

и моим сказали, что если не сдан минимум по специальности, то надо... Вот и новости в отпуске :telephone:
 

Nimfa

♡ Мама двух принцесс ♡
да уж интересная новость про бел. язык. Лучше бы наоборот с бел на русский.
Интересно, как оценивать будут знания, если в комисси такие же знатоки бел. будут.
Не знаю, что Вам там в НИРах надо, но в организации-исполнителе
исходные данные мне нужны, отчеты еще 70-х годов. Организация исполнитель точно не даст или не найдет
 

Илларита

New member
исходные данные мне нужны, отчеты еще 70-х годов. Организация исполнитель точно не даст или не найдет
Если это крупная организация, то у них должен быть архивариус. Многие дела храняться лет по 10, а потом в архив отправляются ишшо лет на 50 :)
 

Тасана

New member
включать в качестве дополнительного вопроса экзаменуемым (за исключением иностранных граждан и лиц без гражданства, не имеющих разрешения на постоянное проживание в Республике Беларусь) перевод с русского на белорусский язык специального текста (по тематике, близкой профилю диссертации) объемом 1000 знаков. "
Таа, ради Бога, я б и сейчас сдала енто дело... На мой взгляд ничего страшного не происходит. А может это мне просто не очень страшно... Просто когда я начинала учиться в аспирантуре (а было это оочень давно в середине 1990-х), то у нас всё было на белорусской мове и специальные курсы по этому поводу были. Помню, что даже когда реферат по иностранному сдавали (перед кандидатским минимумом), то все в нем должно было быть на английсокм и белорусском языках. В наших специальностях это не страшно, а вот технарям, естественным науком конечно придется тяжко...
Все удачи!
 

Илларита

New member
Просто когда я начинала учиться в аспирантуре (а было это оочень давно в середине 1990-х), то у нас всё было на белорусской мове и специальные курсы по этому поводу были.
а нас, когда сдавали бел.язык (типа контрольной), ооочень легко "ловили" на простейших блиц-переводах "белый гусь, собака", т.к. забывалось, что "собака - ён", а не она, как на русском :) Ох и весело ж было :):):) А проф. тексты иногда тоже ставили в тупик - как сейчас вспомню наши варианты "художники-передвижники", так :biggrin::biggrin:
 

Тасана

New member
а нас, когда сдавали бел.язык (типа контрольной), ооочень легко "ловили" на простейших блиц-переводах "белый гусь, собака",
Так ведь и на русском словить довольно легко практически любого соискателя. У меня, например, в названии темы в диссере на титульнике была буква пропущена, все смотрели: 2 редактора, доктор филологии, кандидат филологии, много искусствоведов и т.д., и только третий редактор случайно заметил. Я иногда таакие ошибки допускаю, что ужас, ужас... Ничего страшного, все, кому надо, все прорвутся даже через дополнительные экзамены.
 

Lilac

and Lilium
Забрала на прошлой неделе сборник РИВШ, а сегодня обнаружилось, что в содержании неправильно напечатали моё фамилиё:mda:Я бы сама и не заметила, но мой дотошный научно-военный папа ф шоке. Говорит, что гражданские совсем распоясались :) Я так понимаю, что можно сходить и потрепать себе и им нервы, а стоит ли? За 50000 б.р. могли бы, и правда, вычитать тщательней.
 

Илларита

New member
Я так понимаю, что можно сходить и потрепать себе и им нервы, а стоит ли?
со мной был похожий случай во время обучения в магистратуре. Фамилиё моё подсократили, т.е. напечатали с пропуском слога. В редакторском сказали, что в тех экземплярах, что уже раздали, ничего сделать нельзя, а в остальных "возьмем ручку и дорисуем". Потом помолчали и добавили "сколько успеем" :):):)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху