Грамотность

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

buki

New member
frida, да знаю, он же нам курс лекций на эту тему прочитал. И вообще мозг вынул! Но все равно спасибо! :biggrin: :drinks:
 

Ковалева

Active member
frida написал(а):
... говоря, "мАркетинг", Вы тем самым подчеркиваете, что получили хорошее образование.
Дело в том, что маркетинг-это английское слово, и ударение в нем делается на "А", а наши переводчики столдкнулись с проблемой перевода на рксский язык в период проведения олимпиады 80 в Москве. Было предложено несколько вариантов:
"сбытинг"
"продажинг". Но ни один вариант не прошел.
Далее. Так как люди, котые получали образование по мАркетингу, получали его за рубежем, так как у нас, естественно ни о каком "комплексе мероприятий, напрвленных на удержание старых и привлечение новых клиентов" в условиях советской торговли и речи быть не могло, то и возвращаясь на родину они говорили мАркетинг. А уже потом, появились доморощеные маркЕтологи, которые, мало того, что сами этот маркетинг только в книжках видели, но еще и учить умудряются.
Неплохо было бы сослаться на автора этих строк Игоря Манна :biggrin:
 

Ковалева

Active member
frida, т. е. Вы, забыв название книги и автора, цитировали по памяти?
Ну и память! Снимаю шляпу :hi:
 
buki написал(а):
Лилу Даллас, , то есть у меня есть шанс! Я все равно через раз буду тЕфтели говорить.
я тоже не могу перестроиться, и еще РакУшки не буду говорить!!! :biggrin:
а твОрог и творОг- тоже двойная нома!
я в работе часто проверяю себя, сейчас пользую www.gramota.ru
там в окошке можно ввести любое слово и выбрать словарь по которому его можно проверить
 
я проверяю такие слова так:
зима (она, ж.р.) былА, а лето (оно, ср.р) бЫло
соответственно:она понялА, и оно пОняло
 

buki

New member
Ковалева, кстати у Вас с памятью тоже все в порядке, раз вы навскидку это все вспомнили! :drinks:
Лилу Даллас, спасибо за ссылку.
Kolina mama, а и действительно, почему бы и нет? :biggrin:
 

buki

New member
Лилу Даллас, кстати ни фига не соответственно. Очень многие проверили бы онО-понялО! :biggrin: тут чуйка нужна!
Я вот даже в детстве не могла написать виласипед, ну некрасиво смотрится же!
 
buki написал(а):
Лилу Даллас, кстати ни фига не соответственно. Очень многие проверили бы онО-понялО! :biggrin: тут чуйка нужна!
тут дело не в последней букве. Вы прсото запомните одну проверочную фразу (про зима-лето) и все.
Соответственно, если есть сомнительное слово, а исполнитель действия женского роду-племени (былА, понялА) - ударная последняя
Конечно, это правило не 100%, в основном это касается слов, которые в инфинитиве имеют всего одну гласную
ждАть (ждалА)
спАть (спалА)
 

Ковалева

Active member
frida написал(а):
Ковалева,

а вы то сами почему не указали автора фразы - "снимаю шляпу" ????

или напомнить его имя????? :)
Да, будьте добры, подскажите! Я часто встречаю эту фразу и сама употребляю ее, но ни разу мне не приходило в голову, что это авторская фраза.
Видно не так хорошо у меня с памятью - нет никаких идей, кто же первым ввел эту фразу в оборот :crazy:
 

Jash

New member
Selena написал(а):
Юляша написал(а):
а вот вопрос: в каком слове из трех букв можно сделать четыре ошибки? :)
может енто слово- ИСТЧО? :biggrin: :crazy:

Ух, так это целых 5 ошибок :)) Я слышала в такой интерпретации: ИСЧО.
 

Maramuska

New member
взяла тута http://raketchik.livejournal.com/7289.html#cutid1
чудная историйка, так и называется "По поводу грамотности" :)


Приятель у меня, Серега, трудится в одной редакции. Ну, издания их шибко известные, поэтому имен произносить не будем.
Ну вот. Получил Серега задание от шефа. Непрофильное. Разобраться с базой подписчиков. Которая осталась после уволенного менеджера по этой самой подписке. Шеф говорит: типа, посмотри, может там переподписать кого надо? И вообще…

Ага. А в эту самую подписку отродясь никто никогда не заглядывал. Оно надо кому? Ну, распечатал Серега базу. А и база-то – одно название. Две четвертушки двенадцатым таймсом. Я видел. Ну, таблица в три столбца на сорок персон. ФИО, значит. В другой колонке – адрес, телефон. А в третьей – примечание.
Ладно. Сел приятель это дело изучать. И вот под номером пять читает: Света. Дальше адрес. А в третьей колонке: сосет. Ну, приятеля переклинило слегка. Пару раз перечитал – нет, точно, - «сосет»
Ого! – думает себе Серега и читает дальше. Все нормально. А под номером двенадцать – Виктор Семенович. А в примечании: «сосет»!
Ни фига-ж себе, думает Серега, база подписки! Нюансы, однако! Ходок видно был этот самый бывший менеджер по подписке. Многостаночник, блин.
Потом еще Анна Григорьевна. С этим же признаком. А в итоге на сорок подписчиков девятнадцать человек… ну, вообщем, это… хорошее слово с неадекватным смыслом. Сосут, значит.
Серега задумался крепко. Что делать с имеющейся неоднозначной информацией? И как докладывать шефу – даме двукратно бальзаковского возраста? Это ж показать кому – стыд! Потом еще подумал: может это он такой испорченный? Может имелось ввиду совсем другое? Может имелось в виду, что данный подписчик сосет в том смысле, что ему отказано в получении журнала? За неуплату, например?
Серега позвонил по паре телефонов. «Алё? Иван Макарович? Это вас из редакции беспокоят. Вы наше издание получаете?» Выяснилось, что все сосущие таблоид исправно получают. Не зря, то есть, сосут.
И только звонке на пятом Серегу кольнуло. Все номера телефонные шли как под копирку.
Серега сверил адреса. В адресах различался только номер квартиры. То есть все обладатели замечательного признака жили в одном доме. И, видимо, - в одном подъезде. Как тут же выяснил Серега, в этом же подъезде проживал и бывший манагер. Вот он от безысходности, видно, и подписал всех своих соседей на сей чудесный журнал. Который нормальному человеку, между нами говоря, и даром не уперся.
«Ах ты ж г@ндон!» - сказал Серега в адрес бывшего менеджера. «И шоб ты был так же здоров, как грамотен!» - приговаривал Серега, исправляя в файле буковки. «Т» на «Д».
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху