Беларускамоўныя дзеткі

Беларускамоўныя дзеткі: Вы ставіцеся да іх і да іх бацькоў станоўча ці адмоўна?

  • Адмоўна

    Голосов: 0 0.0%
  • Яны самі па сабе, а я сам/сама

    Голосов: 0 0.0%
  • Не ведаю такіх

    Голосов: 0 0.0%

  • Всего проголосовало
    3

Veronika

New member
Ни разу не встречала таких детей, хотя однажды видела передачу о садике с белорусскоязычной группой, куда ходят дети белорусской интеллигенции. Своему ребенку читала книжки на белорусском языке, но не прижилось это у нас.
 

Юлия Л.

New member
К сожалению, у нас ограничивается пением калыханок на беларускай мове да чтением прекрасной книги на Астрыд Лiндгрэн "Усе нашы дзецi з Булербю" и прочих книг уже белорусских авторов.

Сама я (белоруска) выросла в России, на Северном Кавказе. И в пример нам, там в семьях разговаривают на национальных языках. И они одинаково хорошо знают и русский, и национальный.

Вобщем я двумя руками за белорусский язык и буду стараться, чтоб мои дети его знали хорошо. Надо стараться сохранить свою культуру и национальное самосознание. Будем надеяться, настанут лучшие времена.
 

Maramuska

New member
Нету белорусского языка как такового. Искусственный он, вот никто на нем и не разговаривает. Знаю его хорошо, но разговаривать никогда на нем не буду. Не люблю, чужой он мне. И дочу никогда не отдам в белорусский класс - не будет знать ни русского, ни белорусского, как показывает опыт знакомых.
 

Вишня-черешня

я - песец. И я пришел.
Maramuska, марамуська в деревне никогда не жила
сто пудоффф. иначе бы такой маразм не сказала
 

Maramuska

New member
Я и не говорила что не уважаю, просто я лично не люблю этот язык. А каждый волен разговаривать на том языке, на каком считает нужным. Разговаривайте себе на здоровье, если нравится, а я не хочу.
А в деревне трасянка, причем в каждой местности своя.
А историю я учила, не надо. Ну да не буду вдаваться в полемику.
 

tasha

New member
Есть в Беларуси районы, где 90-98% населения разговаривают на белорусском языке и считают его родным. В школьные годы я все летние каникулы проводила в одном из них. Ну и разговаривала все эти 3 мес. естественно так "па-беларуску".
Так вот, когда я осенью приходила в школу и на уроке бел. языка что-то рассказывала - класс смеялся, потому что 30-40% слов оказывалось польскими :crazy: .
 

Вишня-черешня

я - песец. И я пришел.
tasha, в моей местности пару слов русских. И сли вы не говорите с жителями по русски то язык чистый. В противном случае все автоматически переходят на "русский" нашего любимого президента времен его баллотирования от оппозиции.
 

hamsteress

New member
Я сознательно не хочу разговаривать на белорусском. Я - чистейший "технарь", не филолог и не полиглот, поэтому вряд ли буду богато и грамотно владеть многими языками. Язык для меня - средство связи и общения. Поэтому я в первую очередь выбираю русский и английский - с ними меня полмира поймет.
А знать белорусский язык, как и историю Беларуси, географию Беларуси, литературу Беларуси - это уже часть культуры, а ее даже при желании не так-то просто охватить человеку с другим образованием и другой областью интересов.
 
я сама русская, приехала сюда 3 года назад к мужу. муж белорус, но на языке не разговаривает. Хотя понимает все. Т.е. в семье говорим и будем говорить по-русски. Но если будем останемся жить в Беларуси, то я буду только "за", если мой ребенок будет учить язык. Дополнительно, как еще один иностранный. При этом буду следить, чтобы русский (и устный, и письменный) у нее был на высоком уровне. И если белорусский будет и дальше распространяться, войдет во все сферы жизни, выучу сама.
Белорусскоговорящих деток не знаю, видела один раз на вокзале семью из села. Говорили на очень ломаном русском. Белорусским его назвать было нельзя. Зато только после приезда пришлось пообщаться по телефону с дамой какой-то. Мы снимали квартиру, а она пыталась передать информацию нашему хозяину. Я ей объясняю - я не понимаю, что вы говорите, я не говорю по-белорусски, а она злилась и орала мне в трубку ругательства :big boss: Дословно я ее не понимала - смысл ясен был. Типа - понаехали москали
 

slon

New member
странные какие то высказывания тут звучат...
я конечно понимаю, что так сложилось в нашей стране, что по-белоруски очень мало говорят, вина тому я считаю двуязычие.естественно в такой среде будет идти тот язык, который знает большинство.
также странны высказывания-я технарь и не желаю говорить на каком либо языке, кроме русского и английского....
Это что то типа, живу я в Германии, и говорить я буду только по-русски и английски и нечего себе голову дурить немецким...
странно все, и считаю история тут не причем.
Я белорусский забыла, так как учила его только в 8 и 9 классе (папа был военный). Очень жалею об этом, так как было бы очень классно поддерживать разговор на белоруском.
Я кстати тоже технарь... и мой вывод знание различных языков развивают мозг... :)
 

slon

New member
живя в беларуси отдала бы ребенка в белорускоязычный садик. Все таки это страна языка
И бред все это, что ребенок не будет ни тот ни другой язык знать. Говорят же русские дети в Германии, как на русском, так и на немецком языке. Причем эти языки из разных языковых групп.
 

hamsteress

New member
slon написал(а):
также странны высказывания-я технарь и не желаю говорить на каком либо языке, кроме русского и английского....
Эээ нет, не путайте :)
Не "не желаю", а "не имею достаточно возможностей, способностей и интереса к языкам, времени,...". Очевидно, что лучше знать 10 языков, чем 2. И вообще лучше что-то знать, чем что-то не знать. Но весь мир ведь не охватишь - приходится выбирать.
 

Orion

Созвездие
прочитала только первую и последнюю страницу :) я бы хотела говорить на белеруском, но.. зря конечно "добрый" бацька отменил программу перевода на бел. яз.. и при всем при том что я технарь и мне действительно не очень легко даются языки, беларуский я знаю.. потому что это ж не иностранный это ж родной
 

hamsteress

New member
Orion написал(а):
потому что это ж не иностранный это ж родной
К сожалению, я совсем не чувствую белорусский родным. Родной для меня - тот, на котором со мной разговаривали родители, бабушки-дедушки, на котором я училась разговаривать в детстве, который я слышала на улицах. И он мне нравится, я его знаю, им горжусь и совершенно не хочу его менять.
 

Orion

Созвездие
hamsteress, язык родной не по чувствам, а по определению :)
да ладно б он был сложный, но он же такой же как русский :) слова только другие.. в английском зная только слова не сильно наговоришь :)
 
Сверху