Иностранный язык в школе

Аник

New member
Happy, он продавался в инязе, но стоил дорого полный комплект, поэтому решили печатать. тем более, что нам не все темы пригодились. кое-что пропускали или прорабатывали не целиком
 

juniko

self-made woman
Мы посетили книжную ярмарку на ВВЦ и наткнулись на стенд издательства "Айрис-пресс". Нам повезло, и специально для нас устроили презентацию новых "набор карточек с картинками" по русскому.Кроме этого нам показали английские карточки, там были и немецкие.
1 С простейшими словами На одной стороне картинка, слово по английски, транскрипция, на другой - перевод. С моей точки зрения удачно расположено, нет смешения языков.
2. С более сложными словами, уровня старшей школы.
3. устойчивые выражения - их толком не рассмотрела. много разной инфы на них было.
В каждом наборе около 300 карточек, они по размеру чуть больше визиток, только 1 -ые по-больше.
1001919289.jpg
1001919350.jpg
 

Аник

New member
теперь осталось только написать, сколько это стоит... и расслабиться :)
мы такого типа карточки делали сами :
картон (можно пачки от каш, упаковки колготок и т.п., а можно просто белый купить) - на него клеим наклейки (благо разных можно найти) - снизу пишем...
или берем картинки из детских игр: всякие домино - лото и т.п.
еще можно детские карты игральные - у нас были с моего детства - там просто на карте писали маркером
или есть еще карты с русскими названиями - мы их заклеивали - писали английское

а еще проще делать лото
т.е. берем картинки без названий. и делаем на листе бумаги - клетки с названиями на английском
ну, или просто две стопки карточек: в одной картинки (можно разноколиберные) - в другой - только слова названия...

в общем, можно придумать много игр для запоминания слов с тем, что есть дома, или что можно купить за копейки, не покупая специальные карточки. такие карточки понятны и оправданы, когда английский - это профессия - и карточки понадобятся не одному ребенку
по нынешним временам, покупка очень сомнительная...
 

juniko

self-made woman
теперь осталось только написать, сколько это стоит
я могу только по российским ценам сказать. Около 200 руб. в магазине издательства - дешевле. ИМХО - бумага для печати обойдется дороже. http://www.ozon.ru/context/detail/id/5439994/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5439928/
на белорусском оzе есть только начальный уровень. 87 тыс. http://www.oz.by/books/more10143817.html?id_search=5764890


по нынешним временам, покупка очень сомнительная...
я не предлагаю никому покупать, я просто озвучиваю новинки и то, чего не видела в Минске. Я бы своим купила, когда слова учили, но их просто не было, а рисовать и клеить - это увы не для меня. Лично я собираюсь как нибудь смотаться в магазин издательства и купить себе такие с выражениями, когда приеду в Минск могу дать посмотреть или отсканировать, кому интересно.
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
juniko, а мне понравились те карточки, что вы показали. Теперь хочу своему такие же))))
 

Аник

New member
просто реальность разная :) картон + наклейки на такие карточки будут стоить по нашим ценам сейчас ... где-то в 5 раз дешевле...
а год назад - такой разницы не было. в общем, ситуация сейчас немного изменилась
 

juniko

self-made woman
в общем, ситуация сейчас немного изменилась
не изменилось только то, что стоимость 45 минут репетитора по английскому, так и равна этому набору карточек. Те же 7-10 уе.
В последнее время знания - единственное, что дорожает медленно или не дорожает вообще
 

Аник

New member
ну, как сказать :) знаю студенток 2 - 3 доллара, за 3 приезжает к нам. да, начальная школа
учитель очень классный - 5 - приезжать к ней, 6 - ездит сама.
так что ... цены разные :) а еще, можно и самим заниматься :)
 

juniko

self-made woman
да, начальная школа
я наверное скажу крамольную вещь и меня закидают помидорами, но в началке учить должен в первую очередь не знаток языка (я не говорю про носителей и остальные выдумки), а психологически подготовленный человек. Основная задача для малышей (до 9-10 лет) не выучить набор слов или фраз, а заинтересоваться самим изучением, понять прелесть нового общения. И мне кажется, что не каждый студент с этим справится. Хотя бы потому, что они не знают, КАК учить. Для этого и делаются пособия для детей яркими и захватывающими.
Если вы сами делаете пособия - замечательно, но если вы их делаете вместе с детьми - говорите в это время по-английски. Там не так много слов Дай, возьми, помоги, давай склеим, давай разрежем и т. д. Тогда от этого будет двойной толк.
А студенты (не все)- им бы только оттарабанить или заставить выучить наизусть
 

Iryna_p

Member
Основная задача для малышей (до 9-10 лет) не выучить набор слов или фраз, а заинтересоваться самим изучением, понять прелесть нового общения.

Не соглашусь. Интерес, конечно, важен, причём в любом возрасте, но в 10 лет ту же фонетику, допустим, многим детям уже не поставить так, как в 5-6. Да и школьная программа, если начинать с 1 класса, как раньше, уже требует определённых знаний - а если в 9-10 только заинтересовывать, когда учить всерьёз?


А студенты (не все)- им бы только оттарабанить или заставить выучить наизусть
Тоже вопрос. У тех, кто помоложе, обычно больше энергии, желания что-то делать. Вспоминаю себя 10 с хвостиком лет назад, когда студенткой работала с 4-5-летками: и прыгали, и бегали, и пели, и танцевали, и всякие карточки им ночами вырезала-клеила. А сейчас, на четвёртом десятке, уже жалко на это времени, да и банально лень. Так что студентка может быть как раз оптимальным вариантом для начинающих, если от природы активный, энергичный человек и ещё не успела перегореть.
 

juniko

self-made woman
для малышей (до 9-10 лет)
главное слово ДО 9-10 лет. А фонетика прекрасно ставится и в 10 и в 15 и в 40, было бы желание и музыкальный слух.
детям уже не поставить так, как в 5-6.
ИМХО в этом возрасте иностранный язык нужно учить только в том случае, если вам предстоит скорый отъезд в языковую страну, и у вас нет ни единой проблемы с логопедией. Иначе получится, что в обоих языках будут проблемы с произнощением.
сейчас, на четвёртом десятке, уже жалко на это времени, да и банально лень.
Учитель учителю рознь.
в началке учить должен в первую очередь не знаток языка (я не говорю про носителей и остальные выдумки), а психологически подготовленный человек.
я об этом и говорила. Для младших главное не грамматические правила учить, а научиться говорить.
 

Iryna_p

Member
а разве учить язык когда-то поздно?

Ну если планируется его сдавать для поступления - лучше начать раньше, мне кажется, хотя если задаться целью - в любом возрасте можно нагнать, просто с каждым годом всё сложнее.

ИМХО в этом возрасте иностранный язык нужно учить только в том случае, если вам предстоит скорый отъезд в языковую страну, и у вас нет ни единой проблемы с логопедией. Иначе получится, что в обоих языках будут проблемы с произнощением.

Ну тут всё субъективно, конечно. Как по мне, 4-5 лет - самый возраст для начала. А насчёт логопедии - я на английском говорю сейчас чище, чем на русском (к сожалению, исправлением логопедических проблем, весьма существенных, в своё время не озаботились, а сейчас уже привыкла, в принципе): преподаватель по фонетике "поставила" мне шипящие уже на 1 курсе (не на 100%, конечно, но лучше, чем в русском). И общаться логопедия (в разумных пределах, конечно) не мешает абсолютно. Ну да, есть особенности произношения, но они есть у всех, в том числе, у тех же носителей языка. И всегда слышно, что влияет на произношение - акцент или логопедия. Так что, мне кажется, логопедические проблемы не препятствие к изучению иностранного языка.


Для младших главное не грамматические правила учить, а научиться говорить.
С этим согласна абсолютно.

и музыкальный слух

Если слух есть - без проблем конечно, хоть у взрослых речевой аппарат всё равно не так "настраивается", как у детей.
 

juniko

self-made woman
мне кажется вы сами себе противоречите.

я на английском говорю сейчас чище, чем на русском
в своё время не озаботились, а сейчас уже привыкла, в принципе

И общаться логопедия (в разумных пределах, конечно) не мешает абсолютно.
То есть проблемы есть , но люди пока понимают :)
И вам поставили произношение в 17-18 лет, а не в 5 и не в 10....


Как по мне, 4-5 лет - самый возраст для начала.
А лично я - категорически против. Только сегодня во дворе наблюдала "хвасты" детей от 5 до 7 лет. Самый старший гордо говорил, что умеет считать и начал демонстрировать сначала на русском до 20 - он пропустил 15 и 17. Потом на английском до 10, там он пропустил 4, 6, а после 7 сказал "Хватит".
Я не понимаю зачем вбивать ненужные знания в голову? Если ребенок на родном языке не может посчитать, то зачем его грузить английским? Только для самоутверждения родителей?
 

Iryna_p

Member
То есть проблемы есть , но люди пока понимают

То есть "пока" понимают? Проблемы бывают в русском, да, с непривычки, с иностранным не было и, честно говоря, не вижу оснований для их возникновения в дальнейшем.


И вам поставили произношение в 17-18 лет, а не в 5 и не в 10....
К сожалению. Но тогда было такое время: мы все, по крайней мере, большинство, начинали с 10 лет (с 5 класса). А в 17-18 лет мне поставили именно шипящие в английском (правильное положение языка лет в 15 показала логопед, а потом фонетист уже приучила следить за тем, как говорю), когда саму фонетику - не помню, честно говоря, в универе с ней проблем не было.

Ну и ещё такой момент: я всё-таки училась в музыкалке и потом, до универа, 3 года в муз. колледже (теоретик), т.е. слух и интонирование тренировались постоянно.

Я не понимаю зачем вбивать ненужные знания в голову? Если ребенок на родном языке не может посчитать, то зачем его грузить английским? Только для самоутверждения родителей?

Если в такой ситуации - согласна, конечно. Но тут ведь вовсе не в логопедии дело, а в общем уровне развития, правда ведь? Если бы ребёнок посчитал без ошибок, понимая, что делает, это тоже были бы "ненужные знания"? Но применительно к подобным ситуациям - изучение каких-то отдельных слов, механического счёта - согласна. Как и эти стишки - не знаю, как Вам, но у меня они вызывают нервную дрожь - где всё четверостишие на русском, а в конце слово на английском. Я имела в виду нормальное общение на языке, а не "отрывки из обрывков".
 

darik

Active member
juniko, очень хочется поддержать вашу позицию. меня вообще всегда коробит "заниматься нужно как можно раньше", слово заниматься звучит как-то железобетонно и тоскливо. моей дочери почти 3 года и "заниматься" я с ней стану только тогда, когда она будет в состоянии понять те правила, которые требуются для овладения языком. а до этого момента только мультики на английском и только детские книжки на английском. я очень уверена, что главное сделать так, чтобы английский у ребенка вызывал положительные эмоции и ему он нравился (в начальной школе - это самая архиважная задача), а уж потом имея влюбленность ребенка в язык, можно работать в полном смысле слова. ради влюбленности в язык и в своего учителя дети ввязываются во все, в чтение, перевод, правила и тд. а когда уже дитя понимает, что его немножко "развели", тут уже в силу взросления приходит понимание, что без английского почти никуда и уже половозрелое дитя трудится в поте лица, т.к. понимает зачем это все ему сдалось и какие перспективы ему это сулит.
 

Iryna_p

Member
а до этого момента только мультики на английском и только детские книжки на английском

А это не занятия? :) И мультики, и песенки, и стишки, и игры (чуть постарше, безусловно). Хоть с такими маленькими (неполными 3-летками) я сама бы не рискнула, наверное - младше 4-леток (минимум без нескольких месяцев) не пробовала.

"заниматься" я с ней стану только тогда, когда она будет в состоянии понять те правила, которые требуются для овладения языком

Мне кажется, тут уже пошли терминологические нюансы. Что для Вас "заниматься"?
 

Vasilisik

Well-known member
juniko, очень хочется поддержать вашу позицию. меня вообще всегда коробит "заниматься нужно как можно раньше", слово заниматься звучит как-то железобетонно и тоскливо. моей дочери почти 3 года и "заниматься" я с ней стану только тогда, когда она будет в состоянии понять те правила, которые требуются для овладения языком. а до этого момента только мультики на английском и только детские книжки на английском. я очень уверена, что главное сделать так, чтобы английский у ребенка вызывал положительные эмоции и ему он нравился (в начальной школе - это самая архиважная задача), а уж потом имея влюбленность ребенка в язык, можно работать в полном смысле слова. ради влюбленности в язык и в своего учителя дети ввязываются во все, в чтение, перевод, правила и тд. а когда уже дитя понимает, что его немножко "развели", тут уже в силу взросления приходит понимание, что без английского почти никуда и уже половозрелое дитя трудится в поте лица, т.к. понимает зачем это все ему сдалось и какие перспективы ему это сулит.

Хотелось бы согласиться с вышесказанным. Моей девочке чуть больше 3, я с ней никогда не занималась английским в прямом смысле этого слова. Зато был период, когда мы были просто влюблены в Маззи, очень долго фанатели от Стюарта Литла, а теперь настал черед Даши-путешественницы с братцем Диего (естественно - это все на английском), при чем не по принуждению, а по просьбам "трудящихся" :)))) И на сегодняшний день, когда в речи появляются полноценные английские фразы с хорошей лексикой - это просто чудо! При этом я не собиралась учить ее английскому лет до 6.
 
Сверху