у моих шикарный уровень русского.Пока нам хватает удерживать приемлимый уровень таким образом
не скажешь что совсем малышами уехали.
если не капнуть...
у моих шикарный уровень русского.Пока нам хватает удерживать приемлимый уровень таким образом
да ладноу вас дома нет 100% русского.
это вы не про меняНезаметно многие вещи поще выразить и донести до ребенка привычным ему способом на английском
увы
только книги. ничто другое.
не просто прочтение книг, а совместное.
где мама обьясняет каждое не понятное слово.
уровня Волшебник Изумрудного города
это вы не про меня
Как закалялась сталь и белорусский школьник в 4м классе не осилит, и не все поймет. Но я как-нибудь на выходных прведу такой эксперемент .
это не уровень
я в 8 лет Как закалялась сталь читала.
прочитайте ребёнку книгу уровня повыше малышкового
malu, как по мне, что вы описываете, я уже воспринимаю как просадку в языке.
Кнопочка, вопрос, как мне кажется, не в сохранить, а в том, каким он будет.
mart2010, правильно может на начальном этапе, а потом обычно дети с легкостью забывают родной язык
Абсолютно не согласна. Детям проще потому что они не пытаются переводить с родного на иностранный, а сразу предложения запоминают и думать быстро на иностранном начинают.У взрослых именно научиться думать, как нэйтивы, самое сложное. Когда на русском думаешь и переводишь, вроде грамматически правильно, но они говорят иначе.Все равно взрослый, если именно учит, быстрее выучит язык. Но за редким исключением никогда не избавится от акцента и не выйдет на уровень носителя. Ребенок чаще всего сможет. Кроме того, зависит от особенностей человека. Есть талант к языкам, чуйка - все будет быстро. А если нет - то тягомотина ещё та. А вот эти стереотипы, что ой ребенок быстро выучит, мол, не волнуйтесь, вводят в заблуждение. До какого уровня выучит? Бытового. Такой уровень практически каждый взрослый осваивает на раз-два. А вот уже решение разных вопросов, разруливание ситуаций, дебаты, отстаивание своего мнения и прочее - это совсем другой разговор.
malu, я чуть попозже буду дома пришлю фото упражнения, которое мои дети делают по-русскому.
там не надо знать грамматику. вернее её можно не делать.
просто дайте это упражнение сыну.
мои старшие ровесники вашего.
потом расскажите как сделал
malu, я чуть попозже буду дома пришлю фото упражнения, которое мои дети делают по-русскому.
там не надо знать грамматику. вернее её можно не делать.
просто дайте это упражнение сыну.
мои старшие ровесники вашего.
потом расскажите как сделал
увы
только книги. ничто другое.
не просто прочтение книг, а совместное.
где мама обьясняет каждое не понятное слово.
да, в обычной школе у детей младшей средней школы 10 часов русского языка и литературы, а с учетом чисто школьного времени так все 30+ в неделю. Сложно угнаться нос в нос.Со словами худо бедно, кино на русском пожалуйста,но вот читать и писать это уже сверхзпдача, тоебующая или родительских усилий или их же денег
Зачем копать?Я считаю, сейчас базы достаточно, чтобы развивать язык. Дальше все завсит от меня. Пока я в это не то чтобы сильно инвестирую, не на пределе. Я не уверена, что захочу читтать с ним Толстого через 5 лет, да и не до того ему будет. Помимо корней, я держусь за русский, потому что у него более сложная структура, это само по себе строит дополнительные нейронные сети.у моих шикарный уровень русского.
не скажешь что совсем малышами уехали.
если не капнуть...
Да. Пока как минимум математику я ему объясняю на русском . Чтобы набирать словарный запас, можно слушать/смотреть. Читать - слишком большая роскошь, я считаю. У американских старшеклассников на это вряд ли есть время.malu, это пока. В школьном возрасте мы все активно набираем словартный запас терминов в самых разных областях. И вот это будет у детей живущих в другой соеде очень урезанно. Или надо будет очень много читать, не только классической литературы, но и из разных областей от химии до религии.