литературная норма - бухгалтерЫ.девочки, бухгалтерА или рЫ,
Разговорный вариант - бухгалтера.
литературная норма - бухгалтерЫ.девочки, бухгалтерА или рЫ,
Вот не скажите. Окажется наш новый директор любитель могучего, как Неждана, и будет мне лишение премии за дыхание не тем, не так и не в том направлениивывод: бухгалтеру, чтобы найти хорошую работу, углубленное знание великого и могучего не нужно (а может даже и мешать будет )
я в вас ошиблась, Лапа!А я претендую на русский литературный?
Неждана любитель могучего по профессииОкажется наш новый директор любитель могучего, как Неждана,
ой, а это че?"мыслью по древу"
ой, а это че?
я Вас утешу. Я с детства страдаю паталогической безграмотностью в плане правописания (не подумайте, что не знаю смысл слов). Уж как моя учительница русского языка надо мной не работала, ничего не помогло. Так бывает. Так что я признаю, с точки зрения литературного русского языка я допустила ошибку, даже 2. Но при этом я все же смогла убедить часть форума в том, что выражение в том виде даже написания, в котором я его применила, существует и активно используется в обычной речи. А исправлять меня Вы можете, я ничего не имею против, и даже буду Вам признательнаЛапа, Поэтому Вас ВСЕГДА будут поправлять, когда будут слышать это неправильное выражение, а пока Вы будете упрямствовать и именно так его употреблять, все будут думать, что Вы понятия не имеете, что это обозначает.
но что вы хотите этим сказать?
И хотя нормативной не является, она по-прежнему широко используется в деловых бумагах.Как правильно: согласно приказа, договора, распоряжения или согласно приказу, договору, распоряжению?
Правильно: согласно приказу, договору, распоряжению, штатному расписанию и т. д.
Предлог согласно в современном русском языке требует дательного падежа, правильно: согласно чему, не чего. Уже в XIX веке конструкция согласно чего, то есть с родительным падежом, расценивалась как характерная примета официально-деловой, канцелярской речи. А в современном русском языке она не является нормативной и для официально-делового стиля. Сейчас правильно только: согласно чему, то есть с дательным падежом.
Все с http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/Как правильно: дОговор или договОр? Как ставить ударение во множественном числе?
Строгая литературная норма: договОр, договОры, в непринужденной устной речи допустим вариант дОговор, договорА. Приведем интересную цитату из «Словаря трудностей произношения и ударения в современном русском языке» К. С. Горбачевича:
Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я договор наш не нарушу, Не будет ни слез, ни вопросов, ни даже упрёка» (О. Берггольц, Ничто не вернётся...). В книге «Живой как жизнь» К. Чуковский предсказывал, что варианты дОговор, договорА станут в будущем нормой литературного языка.
Небольшое замечание: многие полагают, что вариант дОговор, договорА – нововведение последних лет. Однако указание на допустимость такого ударения в разговорной речи можно найти в изданиях полувековой давности, например в словаре-справочнике Р. И. Аванесова, С. И. Ожегова «Русское литературное произношение и ударение» (М., 1959).
это что за зверь такой? табличка на двери что ли?Да, и еще "шильдик".
и это у меня на тестировании было 97 баллов из 100!!! Позор!бухгалтерА или рЫ,