Грамотность

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Infinity

Moderator
Команда форума
Админ
давайте вернемся к теме "Грамотность" и продолжим ее без переходов на личности и выяснения отношений
 

Sandrinka

Хорошая :)
Извиняюсь, что встреваю в баталии, но оччень хотелось бы обсудить.
Сегодня на одном и том же радио, разные ведущие, в разное время суток сказали слова "плЮсовая " и "мИнусовая". И оба раза беседа шла вольная, не прогноз погоды на бумажке написанный.
Это правильно?

П.с. Я привыкла к произношению плюсовАя/минусовАя температура.
 

k_ja_ra

Well-known member
а не указания посторонних на каком языке говорить и писать.
Вы пра гэта:

Но ведь здесь нет в названии "Грамотность по-белорусски"

Если разделять тему на русский и белорусский то писать в каждой надо на соответстующих языках. А тема интересная, но переодически тяжело понять о чем именно пишут в посте на бел языке.
?

Я привыкла к произношению плюсовАя/минусовАя температура.
МИнусовый; (разг.) минусОвый, -ая, -ое. М-ая величина. М-ая температура. М-ая черта характера. М. результат.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?...b=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%EC%E8%ED%F3%F1
 
Последнее редактирование:

Zoryana

Well-known member
Zoryana, калі не цяжка, распавядзіце, дзе гаворка ішла пра тое, што ў гэтай тэме непажадана па-расейску пісаць?)))
Это не лично к вам. Суть этого и следующего предложений в моем посте - обозначить проблему, вот и все.
А по существу дискуссии, то я во-первых, согласна с Yolia_Sh в том, что даже самые благие намерения не могут облекаться в форму воинствующей добродетели. Во-вторых, я не вижу проблемы в том, чтобы пойти с кем-то из собеседников на компромисс. Если людям действительно тяжело читать эту темку (сложившуюся, кстати, в лоне русской филологии) на белорусском, то, ИМХО, можно прислушаться к их пожеланиям и открыть по соседству такую же, но на матчынай мове. Хотя, многим привычнее заявить - "Не нравится - не читайте", к сожалению.
Я привыкла к произношению плюсовАя/минусовАя температура.
Это правильная привычка, мне кажется:yes: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EC%E8%ED%F3%F1%EE%E2%EE%E9&all=x
 

Yolia_Sh

универсальная
Тым больш, гэта не парада была, а меркаванне, на якое, як быццам, кожны мае права, нават той, якога нязручна чытаць.
возможно вы так и хотели, но выразили его как прямое руководство к действию, без вариантов.
Про прямые вопросы и указания интересно с fostermama поговорить. Она, правда, про общение с детьми говорила, но думаю это же можно перенести на общение с людьми вообще.
Чалавек, які лічыць мову краіны, дзе жыве, "недамоваю"
не было такого. На мой взгляд, все пытались сказать, что имеют право без вас решить вопрос выбора языка общения.
Со мной в школе училась девочка. Она была белоруской, но папа ее выбрал карьеру военного, поэтому раннее детство она провела в Германии, а потом жила в Омске. В Беларусь вернулась в 6 класс.
Для нее было мучением делать задания по бел. языку. Она его совсем не понимала. Спасалась зубрежкой. Может со временем и стала понимать, потому как закончила школу с серебряной медалью :).
Ей было трудно, но даже от нее я никогда не слышала, чтобы она называла бел.язык "недамоваю". И в моем окружении никто так не считает.
А ваши постоянные "фантазии " на эту тему уже просто набили оскомину :(.

што мая прысутнасць тут уж такая страшная і непатрэбная...
опять непонимание :(... Никто вам не говорил, что ваше присутствие страшное. Девочки посетовали, что не понимают.
Мне лично, абсолютно фиолетово. Если мне интересно что-то даже на языке мне непонятном, то я осилю перевод с помощью гугла и словаря :). Ну разве что на иероглифы и на арабскую вязь побоюсь замахиваться :).
Ну зачем вы все разговоры сводите к тому, что каждый просто обязан изучить бел.язык?
Вы имеете право присутствовать на форуме в любой теме и писать на любом языке. Даже если и будет 2 темы. Только , в самом деле, посты путаются очень, когда перескакивают с обсуждения русского правописания на обсуждение белорусского. ИМХО, не удобно и не наглядно. А ведь вы за то, чтобы больше людей заговорила на белорусском языке. По идее должны быть за наглядность, ну мне так видится. Ведь и про русское правописание мы можем говорить на белорусском, вам не надо отказываться от своих принципов. Вот грамматику английского, например, изначально изучаем на том языке, который уже нормально понимаем.
Так чем вам идея не нравится-то?

Як бачу, цытаты скончыліся... Шкада... Вось ведаеце, я калі штосьці пішу, то альбо прыводжу доказы, альбо тлумачу так, што мяне разумеюць, альбо прашу прабачэння, калі не мая праўда бывае. І дарэчы, гэта нярэдка здараецца. Я здольная прызнаць памылкі і сваю няпраўду. І вельмі цаню гэта ў іншых... ))
это мне?
я привела ближайшую цитату. Вы считаете, что я должна все ваши сообщения перечитать? Зачем? Чтобы спор продолжился? Нет желания.
Почему-то вы все время скатываетесь на обвинения собеседников (с отличным от вашего мнением) в чем-то.
А я стараюсь поменьше спорить, если не уверена до конца :). Ошибки я признаю. Но в данном случае, это не ошибки. Я выразила свое ощущение после прочтения ваших сообщений , мнение мое пока не изменилось. За что мне извиняться?

Мне здаецца, ці гэта беларуская перашкаджала?
Вам точно "здаецца" ? Написала выше.

Я адказная за свае словы...
я тоже
 

Infinity

Moderator
Команда форума
Админ
Предупреждаю последний раз
и начинаю раздавать карты
 

Ильгрия

New member
Как-то звёзды на небе не так расположились, как-то стало не столь приятно читать хорошую тему, в которой имели право высказаться все интеллигентные люди, с достаточно высоким ( с любым!) уровнем образования...ИМХО
НЕ хочу вызвать агрессию, не вызываю на спор-просто высказываю своё стороннее мнение :)
И прошу вашей поддержки- давайте эти пару страниц оставим в прошлом, давайте станем уважать друг друга(вне зависимости от национальности и наличия филологического образования), ведь мы и правда очень хорошие, ВСЕ! :)
Критику по поводу грамотности построения вышеизложенных предложений и правильности использования слов-принимаю, с удовольствием!!!
 

k_ja_ra

Well-known member
Предлагаю: развейтесь и отвлекитесь
Яшчэ гісторыя. Калісьці выкладчык распавядаў.

"Достойно есть" (праваслаўнае песнапенне) пераклалі ў нямецкую мову. Потым зрабілі зваротны пераклад (відаць, "знаўцы" былі :)) атрымалася "Хорошо покушать". :)))
 

Катя_Катина

Well-known member
Интересно, а как правильно - шаурма или шаверма? или еще как-нибудь? (да, я это иногда ем :))
и ударение как правильно ставить?
 

Zoryana

Well-known member
Интересно, а как правильно - шаурма или шаверма? или еще как-нибудь? (да, я это иногда ем )
и ударение как правильно ставить?
Я, если честно, здесь не покупаю, но знаю, что это о-очень вкусно. Пробовала как-то настоящую шаурму и люля-кебаб в кафе "Ай" (Приэльбрусье) - впечатления просто незабываемые!
Если верить Википедии - шаурма и шаверма - это одно и тоже :
Шаурма́, шаве́рма, шава́рма, шуа́рма, шаорма (араб. شاورما‎‎, ивр. שווארמה‎, от тур. çevirme), в некоторых странах называемое дёнер-кеба́б, донар (тур. döner kebab) — ближневосточное блюдо (вероятно, турецкого происхождения) из питы или лаваша, начинённого рубленым жареным мясом (баранина, курятина, реже свинина, телятина, индюшатина) с добавлением специй, соусов и салата из свежих овощей.
 
а турецкий плов по составу отличается от нашего традиционного? я в турции не была - интересно
то, что пробовала я - это как наш плов, только вместе с мясом еще были орешки и изюм. И немного консистенция не та (суше, чем обычный плов).
ПС. Я тоже в Турции не была, здесь угощали турки, с кот. работала.
 

Zoryana

Well-known member
что не пелав, а пилав.
В Ташкенте я слышала пылау (былау). И там считают, что настоящий плов- пылау то есть - должен быть приготовлен именно на хлопковом масле. Причем, они сначала большущий кусок мяса в большом количестве кипящего масла достаточно долго обжаривают, потом мясо вынимают и на этом масле готовят остальное (овощи и рис). И в уже готовый плов добавляют обжаренное мясо, нарезанное мелкими кусочками. А сверху - помидорки и лук, слегка сбрызнутые уксусом.
Ой, что-то я в в кулинарию уклонилась, сорри:rolleyes:
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху