Может нужно как мне - сначала в адаптированном переводе посмотреть ? а потом в настоящем...
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
Для меня этот фильм наверное как поэзия Козьмы Пруткова - глупо смешно и примитивно и многим непонятно, но почитай на что написана эта пародия и увидишь совсем другие грани
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
Хорошая пародия может быть лучше первоисточника, так сказать. Так и этот фильм - из мелочей складывается то что что стоит сотен чистеньких выхолощенных картин. В этом фильме любви к людям с въетнамским синдромом больше чем в ура-патриотических, на мой взгляд... Ну да ладно, как говорил Прутков "Если у тебя есть фонтан - заткни его. Дай отдохнуть и фонтану"
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
Поэтому от эмоций к фактам
Просто из Википедии
Образы главных героев создавались на основе реально существующих людей. В частности Чувак был срисован с Джеффа Дауда, промоутера независимого кино, с которым братья Коэн познакомились ещё во время поисков дистрибьютора для фильма «Просто кровь». Дауд точно так же являлся членом «Сиэтлской семёрки», любил коктейль «Белый русский» и в своём кругу именовался «Чуваком». В какой-то мере на образ главного героя повлиял Питер Икслин (англ. Peter Exline), знакомый братьев Коэн, живший в захламлённой квартире и с уважением относившийся к небольшому ковру, «задававшему стиль всей комнаты». С Коэнами Икслина познакомил Барри Зонненфельд, его сокурсник по Нью-Йоркскому университету, и те стали близкими друзьями. В 1989 году он рассказал режиссёрам множество забавных случаев из жизни, некоторые из которых впоследствии были отражены в фильме. Например, Икслин поведал им историю о том, как он вместе со своим приятелем Льюисом Абернэти (англ. Lewis Abernathy), тоже ветераном Вьетнамской войны, искал школьника, угнавшего его машину. Так же как и в фильме, машина была доставлена на стоянку полиции Лос-Анджелеса, и под водительским сиденьем обнаружилась домашняя работа ученика восьмого класса. По жизни Икслин принимал участие в любительском чемпионате по софтболу, но в сценарии этот вид спорта заменили на боулинг, потому что, как сказал в интервью Итан Коэн, «это очень дружеский спорт, где можно просто сидеть, пить и курить, попутно участвуя в пустой непринуждённой беседе». Одним из прототипов Уолтера Собчака стал известный кинорежиссёр и сценарист Джон Милиус, с которым Коэны познакомились во время съёмок фильма «Бартон Финк». Он тоже испытывал любовь к огнестрельному оружию и считал себя ярым сторонником милитаризма.
По словам Джулианн Мур, типаж Мод Лебовски был навеян образами авангардных художниц Кароли Шнееман, которая тоже «работала обнажённой и подвешенной к потолку», и Йоко Оно. Персонаж Иисус Кинтана заимствован из театрального представления «Mi Puta Vida» — братья Коэн случайно стали его свидетелями в 1988 году, и Джон Туртурро играл там точно такого же героя с педерастическими склонностями. «Мы решили сделать Туртурро педерастом. Эта роль у него действительно хорошо выйдет» — вспоминал в интервью Джоэл Коэн.
Основная сюжетная линия составлялась под впечатлением от детективных романов Рэймонда Чандлера, в определённой степени фильм можно считать экранизацией книги «Глубокий сон» (1939). Итан Коэн говорил: «Мы хотели сделать что-нибудь, что имело бы повествовательную структуру — этакую современную интерпретацию сюжета Рэймонда Чандлера, именно поэтому местом действия был выбран Лос-Анджелес. Хотелось воссоздать ту форму рассказа, присутствующую в книге Чандлера, где события разворачиваются в разных частях города и затрагивают людей разных сословий». Необходимость в закадровом голосе незнакомца была вызвана тем фактом, что сценарий писался не с нуля, а являл собой переработку литературного произведения. Как отмечал Итан Коэн: «В какой-то мере он заменяет аудиторию слушателей. У Чандлера рассказчик был одним из главных героев, ведущим повествование, всё время находясь за кадром, но мы не хотели воспроизводить это настолько буквально. Это всё равно что некто сидит рядом с вами и комментирует происходящее в фильме, находясь при этом в вашем поле зрения. И в то же время придаёт повествованию житейскую приземлённость Марка Твена».
Присутствие в фильме боулинга, по словам Джоэла, обусловлено стремлением отразить период конца 1950-х — начала 1960-х годов. «Боулинг обеспечил ретро-составляющую фильма, своеобразный анахронизм, уносящий нас не в такую уж и далёкую эпоху, но, тем не менее, безвозвратно ушедшую»
Вы наверняка знаете про фестиваль "Сэнданс", так вот премьера фильма именно там и состоялась, в зале на 1300 мест было много возмущенного народа а критики писали что-то вроде этого «Не могу поверить, что за это ответственна команда людей, в прошлом году получившая Оскар за сюжет к „Фарго“. В фильме просто огромное количество ругательств, похоже на жалкую попытку замазать пробелы в диалогах»
Впоследствии многие критики отзывались о фильме положительно , так The New York Times положительно отметила игру Бриджеса: «Мистер Бриджес нашёл настолько подходящую для себя роль, какую он вряд ли найдёт где-нибудь ещё. Наблюдая за тем, с какой грациозностью волочит ноги его отрешённый персонаж, сразу становится видно, сколько изящества в его комических способностях» .Немало хвалебных слов присутствовало в обзоре Empire: «Для тех кому нравится коэновская божественная абстракция, разворачивающаяся в реальном мире, это настоящая нирвана» и «в идеальном мире все фильмы снимались бы братьями Коэн»
А вот что пишет о фильме Александр Экслер "Фильм — чистый стёб. Стёб весьма удачный. Наклёвывающаяся было некая серьёзная детективность сюжета тут же переходит в откровенную буффонаду, и так продолжается до самого конца. Причём становится абсолютно не важно — кто, кого, за сколько, почему, зачем и что из всего этого выйдет. Хочется только одного: чтобы вся эта шиза подольше не заканчивалась."
Ну и самое смешное и непредсказуемое - это резонанс
«Большой Лебовски» без преувеличения считается культовым фильмом, как впоследствии напишет о нём газета The Independent: «Это первый культовый фильм эпохи интернета». Впервые повышенное внимание к картине заметил и описал журналист Стив Палополи, в июле 2002 года ему довелось побывать на ночном сеансе в лос-анджелесском кинотеатре Нью-Беверли, где многие из присутствующих цитировали друг другу крылатые фразы персонажей фильма. Вскоре после публикации статьи директор местного кинотеатра в городе Санта-Круз решил устроить показ «Большого Лебовски», и в первый уикэнд желающих оказалось настолько много, что нескольким сотням людей попросту не хватило билетов. В итоге кинотеатр показывал фильм на протяжении шести недель, что стало в своём роде беспрецедентным случаем.
С 2002 года в Луисвилле проводится ежегодный фестиваль Лебовски.Главной составляющей каждого фестиваля является неограниченная ночная игра в боулинг, а также всевозможные викторины и костюмированные конкурсы. Праздник длится в течение уикэнда, и обычно его предваряют предфестивальная ночная вечеринка и дневные гуляния на открытом воздухе, с живыми выступлениями музыкальных групп, сувенирными лавками и прочим. Нередко фестиваль посещают и знаменитости, принимавшие участие в создании фильма, например, однажды на фестиваль в Лос-Анджелесе приехал сам Джефф Бриджес . Существует британский эквивалент фестиваля Лебовски, он известен под названием «The Dude Abides» и проводится в Лондоне.
Ну а вот когда я дошла до этого пункта в статье смеялась до слез, ибо все любители Чувака постебались над Чуваком по первое число
На основе фильма сформировалась целая религия дудаизм (от англ. «dude» — чувак), основные учения которой соответствуют жизненным принципам главного героя. В 2005 году была основана так называемая «Церковь нового Чувака», виртуальная организация насчитывает около 50 тысяч «священников-дудаистов», посетителей интернет-сайта со всего мира, обладающих соответствующими сертификатами. В основном дудаисты занимаются возвеличиванием и осмыслением сюжета фильма «Большой Лебовски», последователи верят, что мировоззрение, выраженное Чуваком, существует с момента зарождения человеческой цивилизации, отражая в себе стремление противодействовать алчности и агрессии развивающегося общества.
Журнал Entertainment Weekly поставил «Большого Лебовски» на восьмую позицию в списке забавнейших фильмов за последние 25 лет. Кроме того, комедия была занесена ими в список пятидесяти самых культовых фильмов (позиция № 34) и список наиболее значимых «странных» фильмов с 1983 года (позиция № 15). В 2008 году газетой Los Angeles Times проводился опрос на выявление лучшего фильма, действие которого происходит в Лос-Анджелесе, при этом критерии отбора были следующими: «Фильм должен отражать какой-нибудь реальный аспект жизни города, и от одного режиссёра в списке может быть только одно наименование». По итогам голосования «Большой Лебовски» занял десятое место. Журнал Empire в списке «100 величайших персонажей кино» поместил Чувака и Уолтера на седьмую и сорок девятую позиции соответственно.
Вот так много написано о фильме с жутким количеством ругательств - их там почти 300, но не ругательства в этом фильме главное, хотя и неотъемлемая его часть.
Ну а мои личные фишки - это конечно операторская работа, и мелочи на которые можно сначала не обратить внимние - иога Чувака в центре ковра с чашечкой кофе, то как он прибивал планку деревянную перед дверью, диалог о плане который прост и красив
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
...У фильма есть один ужасный недостаток - его нельзя смотреть при детях и даже не знаю можно ли когда нибудь его детям даже выросшим рекомендовать
![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)