здОрово как!)У них разница в 18 лет будет. Наверное, хоть таким образом хочет быть к ним ближе
у нашей форумчанки 3 мальчишек - Марк, Мирон, МакарМарк, Мирон,
я б вряд ли искала созвучные именаКирилл и Кира
необязательно, может там распространено сильноМарьян-это польское имя.
Поскольку православная вера пришла нам от греков, то многие святые имена не популярны в России исключительно из-за звучания и к тому же и незнание греческого языка, который много лет в обычных школах совсем не преподавался. Так имена святых мучеников Феотекна, Феописта, Феопемпта в русском переводе соответственно означающих: Божье дитя, Богу верный, Богом посланный не популярны не потому, что святые какие то не такие, а только из-за произношения. Незнание греческой традиции тоже сказывается при наречении имён. Иногда происходят казусы. Так почти все знают, что Светлана – перевод на русский язык имени мученицы Фотинии, Богдан – имён святых Феодосия или Феодота.
Но имя святой мученицы Хионии не всегда узнаётся в Снежане, мученицы Эпихарии в Раде, святой праведной Сусанны - в Лилии, святой мученицы Ауреи ( Аурики) – Хрисии - в Злате. Житие мученицы Ауреи см. Ч. М., 30 января.
Да и такие часто встречающиеся имена мучениц Веры, Надежды, Любови вряд ли были бы популярны в оригинальном звучании: Писта, Елпида и Агапа.
http://beleparh.ru/index.php/novost...enstva-belgorodskoj-i-starooskolskoj-eparkhii
Подниму тему. Вдруг, поднимется) Для девочек имен в моих закромах море, а для мальчика ни одного. А нужно два и чтобы сочетались с девочкой Кариной
Я и не одного знаю Прекрасное имя!наших друзей и родственников почему-то смущает Мирон в этой троице)
Zhanna1, наших друзей и родственников почему-то смущает Мирон в этой троице)