Беларуская мова

Natasha_G

New member
солнце переливалось красным, золотом и оранжевым
Здесь одна грамматическая основа.
у якім вянчаўся князь Ягайла і ў якім хрысцілі Міцкевіча
Я бы тоже поставила запятую. Здесь две грамматические основы: Ягайла вянчаўся і хрысцілі. Подойдите к учительнице.
 

Magda

Well-known member
МамаВик@, на мой взгляд, запятая нужна, сложносочиненное предложение, сказуемые не относятся к одному подлежащему, во втором предложении подлежащее просто опущено..
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
МамаВик@, не, не патрэбна коска. напішу па-руску:
это однородное подчинение, здесь 2 придаточных предложения относятся к одному главному предложению
 

МамаВик@

Счастливая обладательница
Но разве такое проходят в 9 классе, да и в школе вообще?
Мы сейчас пишем сыном диктанты по сборнику за 9 класс, так у меня волосы дыбом встают, особенна с бел.мовай :swoon:
 

Незабудка

Active member
Может быть кто знает, где есть живой форум, на котором вот так, как здесь в последних сообщениях, можно обсуждать орфографию и синтаксис?
 

Mrs_yanf

Well-known member
Не, не трэба, бо ёсць агульная акалiчнасць - у сэнсе там раслі дрэвы і там цвілі (квiтнелi, красавалiся) кветкі. Здаецца, цвiлi не кажуць па-беларуску, бо цвiль - гэта плесень (рус.)
Выбачаюся, што адказала замест katia-ka:)
Но разве такое проходят в 9 классе, да и в школе вообще?
Именно в 9-м классе и проходят
Кстати, а как странслировать на родную мову "Выпала честь"?
Мне выпала честь = я маю гонар
 

k_ja_ra

Well-known member
Не, не трэба, бо ёсць агульная акалiчнасць
Ну дзякуй Богу... значыць "чуйка" пакуль са мною..))))

цвiль - гэта плесень
так. Але яблыня таксама цвіце. http://slounik.org/search?dict=krapivarb&search=%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8 Я ўжо пападалася з гэтым... У малой у тэксце было падобнае, думала - памылка, такі не.
 

k_ja_ra

Well-known member
Дзевы, можа хто зацікавіцца. Бо файная рэч, хочацца падзяліцца.)))



Праект "дзіцячая заМова" -- гэта 100 вясёлых малюнкаў пра тонкасці і цікавосткі беларускай мовы. тэмы малюнкаў падказвалі чытачы блога

-- як адрозніць "сябе" і "сабе", "гаспадарку" і "гаспадыню", "цяпер" і "зараз"?
-- што такое "усцяж", "імбрык" і "мянташка"?
-- як па-беларуску сказаць "трусы", "бюстгалтер", "изморось", "хлопок" і "машинное масло"?
-- якое беларускае слова перакладаецца пяццю расейскімі?


адказы на гэтыя пытанні -- у кнізе "дзіцячая заМова"! Яна зроблена ў выглядзе нататніка на спружыне: каб любы аркуш-малюнак можна было лёгка выдзерці і павесіць перад вачыма, каб запамінаць.




Кніжка нарэшце выйшла. Намаганнямі аўтара.
У свабодным гандлю прадавацца (пакуль?) не будзе. Бо...ну вы разумееце. Але:

23 студзеня (серада) ад 16.00 да 19.00 у кнігарні “Кніжны салон” (Мінск, Калініна, 5 – метро “Парк Чалюскінцаў”, за крамай “1000 драбязы”) яе можна набыць у самога аўтара праз касу крамы, безумоўна.

Кошт складзе 50-60 тыс. (бо пакуль дакладна невядомая нацэнка крамы)

Азнаёміцца з ідэяй і самой кніжкай можна тут.
 

Лапа

Well-known member
Кьяра, вядома ты будзеш браць сабе? яб хацела, але дзiця хварэе. Паспытай, дзе яшчэ магчыма яе набыць
 

Magda

Well-known member
Кьяра, мне очень интересно, но мы валяемся коллективно с гриппом, когда еще можно будет купить?
 

Лапа

Well-known member
Женщина дождя,как бы Вам деньги передать? Анонс книги очень понравился
 

Женщина дождя

Well-known member
Лапа,Если вы гарантированно книгу заберете - мне пока с деньгами не критично - могу заложить... А там как-нибудь пересечемся - я в Материк хочу обязательно заглянуть - там обалденные примулы... :)
 

Лапа

Well-known member
Женщина дождя,хорошо, доверяю Вашему вкусу:)))) Если книга понравится Вам, то и нам точно нужно.
 

Берта

В стране чудес....
Будзьце ласкавы, вазьміце і мне кніжку. Хто можа!!! )))))
Забяру абавязкова!!!!!!!!
Не атрымаецца ніяк патрапіць у кнігарню у патрэбны дзень.
 

Mahima

переименовалась:)
Женщина дождя, а можно и мне? Только я в среду в Материк не смогу..ВК. А в четверг - обязательно!
 
Сверху