Я так люблю диснеевский, что мне в нашем все не так, и вот тут не так, и вот так не то, и где же "волшебное слово". )))) А у вас вполне может быт обратный эффект.
фильм Диснея посмотрели на одном дыхании после книг. наш не смотрели еще и он на самом деле не очень похож на книги.
Посмотрели диснеевский фильм. Комбинированные съемки просто вау!!! совмещение с анимацией идеально. И это 1964 год!
Но очень затянуты музыкальные сцены

Нет динамики в развитии сюжета. Дети где-то на втором плане и они лично для меня какие-то не такие. Мальчик выглядит глуповато с постоянно открытым ртом и девочка плохо играет. Не эмоциональные они какие-то. И Мэри не убедительна. Андрейченко имхо очень характерно отработала образ Мэри. Ну и песни в нашем фильме 100% более выигрышные потому что они наши. Дети их любят и поют. Диснеевские конечно петь не будут. Дочки даже уставали от них. Хочется развития сюжета, а тут опять песня. За 1 раз не осилили фильм, но посмотрели и начали читать книгу. Очень легко читается в начале во всяком случае, там где перевод Заходера.
Закончили мы чтение Феи изумрудного города. Очень хорошо старшей книга зашла. Единственное "но", что были у нас маленькие непонятки, т.к. сначала надо было читать Дочь Гингемы. Начали теперь читать эту книгу и стали понимать наши непонятки из Феи

Дочь Гингемы тоже оч. интересная. Первую главу только прочли, но супер. Там история появления Гингемы в Америке описывается. Оказывается она раньше во Франции в Париже жила и чуть было не стала женой короля Франции

Ой, ну очень интересно, как потом все волшебницы повстречались, быт Гингемы описывается и все колдовские дела. Очень легко читается пока. Младшая тоже слушает. Явного восторга не выражает, так как старшая, но вижу, что ей тоже нравится. Короче, не жалею об этих книгах, нам они пришлись ко двору

.