А дзе нашыя спадары?
Знайдзі дзе-небудзь яго здымак і дамалюй яму ў пэйнце рогі, вусы і да т.п. Толькі потым знішчыУ яго выгляд, нібы ён заўсёды ўсім незадаволены і ўсё, што ты зрабіў, робіш і будзеш рабіць - гэта няправільна і за гэта цябе трэба пазбавіць прэміі і саслаць у Сібір
(Шэптам) так у моўніку распавядалі. Пра спадароў. Мне здалося лагічным.Цитата:
Сообщение от Кьяра
А дзе нашыя спадары?
Я б так пра калег сказала. А муж - гэта ён для чужых "спадар"
А мне ва ўкраінскай мове ўсё падабаецца. Дзіўная мова. Каларытная. Нездарма столькі показак пра-на ёй існуе:А мне в украинском языке нравится слово "подывимся"
*шэптам* дзе?так у моўніку распавядалі. Пра спадароў. Мне здалося лагічным.
о, я гэтае слова таксама ведаюпатравіны - прадукты (харчавання)
Мне яшчэ падабаўся vlk . З пункту гледжання вымаўлення. Дзіўна для нашай традыцыі.пструх
Дзякуй, паглядзела. Вельмі цікава. Але з перадачы не вынікае, што спадар = муж. У тым выпадку, пра які ў нас была размова, на маю думку, слова "спадары" ўжывалася ў сэнсе "мужчыны". А вось "мая спадарыня купіла мне шкарпэткі/мой спадар сёння нарэшце прыбіў палічку" гучыць крыху дзіўнавата, ну хіба што з гумарамhttp://belsat.eu/be/archiwum_program...praghrama.html
самая апошняя праграма, (справа трэ апусціцца) другая хвіліна праграмы.
І ўсё ж была табліца.... Дакладна помню, там яшчэ канчаткі ў родным склоне параўноўваліся. Але спасылку не захавала. Мо яшчэ пашукаю, а раптам знайду?....Пра табліцу адрозненняў
НеаУзгадваецца размова пра Адрыяну, святых і інш. у тэме імёнаў. Ці памятаеце?
А я помню.