Школьный возраст

Во сколько лет ребенок пошел в школу?

  • Ребенок пошел в школу 6 - 6,5 лет

    Голосов: 127 55.7%
  • Ребенок пошел в школу 7 - 7,5 лет

    Голосов: 101 44.3%

  • Всего проголосовало
    228

Oris

тик-так
Когда я училась в школе (просто школа, но класс с уклоном математика-информатика, причем подоазумевался с 1 кл, а офиц потом только с класса 6), нас постоянно "ловили" на таком. Мне неочевидно, что оазложить надо именно эти бананы, поэтому бесконечно много тарелок.
 

Ingridt

New member
Своего ребенка отдала в 7лет 1месяц-июльские ,мы-(до этого с приходом осени/зимы мы болели оооочень часто-5-8 раз за холодное время года)-
хотя, как говорили воспитатели и психолог,- он мог идти с 6 (уже умел читать и хорошо считать, был морально готов),
плюс ко всему мы еще при этом переехали в другой район города в сентябре-октябре, поэтому поступление в школу отложили на год- и не жалеем (почти не болеем+учиться нравиться и получается.)

про белорусский-со второй четверти 1 класса мы изучаем (устно) каждую неделю по 10-12 новых слов по хорошо знакомым детям темам (заучиваем, как английский,- с предварительным переводом и применением в тексте):
-1 сентября
-школьные уроки
-подготовка к урокам
-состав семьи
-название одежды
-игры
-личная гигиена
-предметы интерьера в квартире
и т.п

Про норму чтения для 1 класса-нашла документ,где написано, что ребенок к концу 1 класса должен читать чуть более 50 слов (на 5-по старой системе оценок). Мой ребенок достиг этого результата в середине 1 четверти-так что это- не сложно, и вполне реально.
 
Последнее редактирование:

Rovba

Active member
ответила 3,9,7. про бесконечность она не подумала, впрочем как и я тоже;)

ро норму чтения для 1 класса-нашла документ,где написано, что ребенок к концу 1 класса должен читать чуть более 50 слов (на 5-по старой системе оценок)
вот вчера звонила знакомой учительнице. (на форуме в одной из темок пошло обсуждение и я решила свою протестировать) так она сказала что по документам 25-35 слов, но завуч требует 50. так как док-ты типа "старые". сейчас почти все дети читающие (в школе читающие- это умеющие соединять в слоги). поэтому норма типа выше 50.

но она сразу сказала что считается не только кол-во, но и качество. если сделаны ошибки, не может пересказать- все это кол-во уже не считается хорошим показателем

а расскажите плиз более подробно про бел яз. может нам надо начать книги читать... дело в том, что из за логопроблем я языки дополнительные для ознакомления не вводила. в прошлом году англ папа очень захотел и нам уже можно было, а вот про бел я не подумала совсем. в саду не изучали-логогруппа. а в этом году я так поняла всаду все очень "плохо" по поводу занятий и кроме бульбы они там ничего не изучают. в театры мы то ходим и она вроде с большего все понимает. но однозначно у на свсе совесм не хорошо по поводу бел языка... вообщем боюся я его в школе...
 

k_ja_ra

Well-known member
Про норму чтения для 1 класса
что по документам 25-35 слов
Недзе восенню ў тэме 1-га класа гэтае пытанне падымалася. І адной з мам-настаўніц падрабязна тлумачылася, з прыцягваннем нарматыўкі нават.

Дык вось лічбавых нарматываў для хуткасці чытання дзяцей не існуе ў прынцыпе.
Ні адзін дакумент нормы-лічбы (30, 40, 52) не прапісвае.
Ёсць проста пэўныя арыентыры, аб'ектыўныя ў прынцыпе, па колькасці словаў у хвіліну, якая дазваляе дзіцяці больш-менш уцямна ўспрымаць тэкст у аб'ёме, дастатковым хаця б для таго, каб прачытаць самастойна і рашыць задачу ў другім класе.
Такім мінімальным арыентырам лічыцца/можа лічыцца, як усе сыйшліся, 35. То бок калі дзіця не чытае столькі словаў напрыканцы першага класа, то варта на гэтую тэму азадачыцца. Далей у яго могуць узнікнуць праблемы пры рашэнні тых жа задач.
Але, паўтаруся, нормаў не існуе, як не існуе адзнак за іх.
Так сама і ў 2-м, 3-м класе. Ацэньваецца не колькасць прачытаных словаў (бо такой нормы няма), а якасць. Што да хуткасці, то яна (як напісана ў праграмных патрабаваннях) у канчатковым выніку павінная адпавядаць сярэдняй хуткасці гаворкі дадзенага канкрэтнага дзіцяці.

Тым не менш настаўнікі ў бальшыні выпадкаў "норму" (якой няма насамрэч) усё адно на сходах і падобным агучваюць. Проста як крытэр, які дазволіць арыентавацца тым жа бацькам.
Таму яны і розныя агучваецца. Бо адзіных няма.

Варта гэта разумець.
 
Последнее редактирование:

sofiko

Well-known member
моя ответила почти не задумываясь
молодцы) может для семилеток это и нормальные задания, но моей 5,5 :) пришлось объяснять, сейчас отвечает не задумываясь на такие и все похожие вопросы

вообщем боюся я его в школе...
я тоже
тем более, что мы с мужем приехали в Беларусь в сознательном возрасте (я в 13 лет, он вообще после универа), поэтому с мовой у нас большие траблы
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
по поводу бел языка... вообщем боюся я его в школе...

поэтому с мовой у нас большие траблы
я б парэкамендавала пачаць чытаць дзецям беларускія творы. Я пачынала з вершаў, бо у казках мая дачка адразу не ўспрымала зьмест. Ну і знаёміцца з агульнаўжываемымі словамі.
У мяне толькі вось такая заўвага: калі дзіця ўжо пачне крыху арыентавацца ў мове, то старайцеся незразумелыя словы менавіта тлумачыць на беларускай мове, падбіраць сінонімы і г.д., а не перакладаць на рускую мову. Гэтага прытрымліваецца і методыка вывучэньня беларускай мовы.
 

k_ja_ra

Well-known member
а расскажите плиз более подробно про бел яз.
Асноўная праблема ў тым, што патрабаванні, метады навучання і падобнае, пачынаючы ад 2-га класа у беларускай і рускай мове фактычна не адрозніваюцца.
То бок амаль паралельна ў абедзвюх мовах вучацца пэўныя правілы, тэрміны, паняцці, правапіс і г.д. Пры гэтым напрач забываецца на тое, што адной мовай дзеці карыстаюцца ад нараджэння паўсядзённа, паўсюль і заўжды, а другая абсалютнай большасцю дзяцей успрымаецца амаль на ўзроўні замежнай. То бок асобныя словы разумеем, але не болей за тое. Ні карыстацца ёю, ні "адчуваць" яе, ні прамаўляць ёю дзеці ў асноўнай масе не ўмеюць і не могуць.
То бок нават элементарна, калі па рускай мове дзеці ў 1-м класе чытаюць буквар, "учімся чітать", іншыя кніжкі, пішуць пропісы, вучаць гукі, нават правілы месцамі! (ча, ща тое ж), то на бел. мове яны максімум (як на замежнай) знаёмяцца з пэўнай лексікай.
І раптам у 2-м класе - пачынаюць вывучаць правілы, як у рускай мове, носьбітам якой яны з'яўляюцца.
Пры тым стане мовы, які ў нас існуе, пры той ступені распаўсюду, якая маецца, пры такім падыходзе да яе ў 1-м класе, методыка выкладання бел. мовы надалей мела б тэарэтычна быць аналагічнай методыцы выкладання мовы "як замежнай". З пэўнамі папраўкамі.

старайцеся незразумелыя словы менавіта тлумачыць на беларускай мове, падбіраць сінонімы і г.д., а не перакладаць на рускую мову.
Ога-ога. (с) :)))))
 

k_ja_ra

Well-known member
sofiko, не засмучайцеся. :) Гэты момант не крытычны якраз. Нават мегамовазнаўцы месцамі звяртаюцца да таго, што прыводзяць адпаведнікі на іншай мове і тлумачаць сродкамі іншай мовы. Каб максімальна дапамагчы зразумець і адчуць нюансы, а самае галоўнае РОЗНІЦУ.
 

Imagination

Active member
Кьяра, присоединяюсь (как, впрочем, и всегда :))
И я об этом говорила.... требования по обеим языкам одинаковые, а дается детям заметно меньше по белорусскому языку, чем по русскому. Если еще есть время -- помогите ребенку, подготовьте его. Жаль я это поняла поздно, но у тех, кто читает эту тему, еще есть время помочь своему ребенку.
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
о! это было бы неплохо для тех, кто хорошо знает мову и уверенно на ней говорит) я к таким не отношусь, как и мой муж, увы
Вы знойдзеце свой шлях)))
Нешта мне стала цікава: а хаця б калыханка зараз па БТ ідзе? Ці можа зараз дашкольнік-першакласьнік пачуць беларускую мову па-за межамі заняткаў?
 

AVVE

Well-known member
Вы знойдзеце свой шлях)))
Нешта мне стала цікава: а хаця б калыханка зараз па БТ ідзе? Ці можа зараз дашкольнік-першакласьнік пачуць беларускую мову па-за межамі заняткаў?
katia-ka, с БТ убрали калыханку ((( на какой-то цифровой канал. У нас не идет.
 

Нята

New member
Вот как-то пробелы с бел.мовой у ребенка, я обнаружила, что песню в калыханке воспринимает как набор звуков под музыку. Мое упущение. Особенно после переезда в Минск стала воспринимать его как мертвый язык, на котором общаются историки, искусствоведы и преподаватели бел.мовы)))
 

Нята

New member
Кьяра,не стереотипы, наблюдения. Приехав в столицу,могла одинаково общаться на обоих языках. Но оказалось, что на беларускай мове размауляць не з кiм.
За 20 лет язык подзабылся.
 

k_ja_ra

Well-known member
Нята, не хачу развіваць тэму. Але стэрэатыпы не ў тым, што размаўляць няма з кім. Гэта збольшага рэальнасць якраз. А ў тым, што беларуская -
мертвый язык, на котором общаются историки, искусствоведы и преподаватели бел.мовы
 

Cerasus

New member
Дорогие мамы. читала-читала тему и решила все-таки спросить. Нам в этом году в сентябре будет 6 лет и 6 мес. Сейчас проходим проф. осмотр к школе. И что ... психолог не рекомендует нам идти в школу - Выслушав наши диагнозы( заикание в 2 года, может описаться ночью), поговорив с ним. У меня душа не на месте в следующем году нам будет 7лет и 6 мес. Мы уже будем лосиками. Психолог сказала - пусть лучше лосик, но не затурканный и закомплексованный от неудач. А я думаю. может он привыкнет и приспособится? Подскажите из собственного опыта?
 
Сверху