Интересные книги, достойные чтения-8

Танюша_

всё чудесатее и чудесатее
Слухаю зараз Слава Сэ "Сантехник, его кот, жена и другие подробности" - легка і смешна))) калі за сюжэтам сачыць не стае жадання ды для адпачынку вельмі раю!! ( у выкананні Сямёна Мендельсона асабліва!)
О, я недавно две книги прослушала
 

Караул

уплыла
Кто, что читает, делитесь ))) Чего все молчат?

Ничего 😭 Книгу про зож и в 4 раз начала Три товарища на дойче, не, идет отлично, знаю наизусть, просто брошу, переключусь на что, и все .

А разрываюсь между Лисьими бродами, Франзеном, Про папу Цхая, Протагониста тут предлагали, Чжана хочу, скачала "Читая Лолиту в Тегеране". И "Зимний солдат" И романы Руссо еще не прочитаны. Это к примерно к 200 хотелкам в моей списке. Отдельно хочу Водолазкина и Сальникова. Еще хотела таки попробовать Светлячков Ханны
 

Лапа

Well-known member
а я читаю сейчас Голос Далчер. Тема заезженная, язык и сюжет не то, чтоб вот вау, но на нонешние события очень ложится и читается
 

liagushenok

Well-known member
Кто, что читает, делитесь ))) Чего все молчат?
Молчат и читают, читают! )))

Дочитав «Благоволительниц», послушала ещё одну старинную хотелку - «Обладать» Антонии Байетт. Замечательный, умный роман! Если любовь к «Детской книге» была скорее рассудочной, а читала я её так, как никогда не читала ни одну книгу. Завела блокнот и по алфавиту составляла комментарии ко всем событиям, словам, историческим личностям, которых не знала. Получился знатный такой том комментариев.
Теперь, если решу перечитать, будет просто круто сразу читать мои заметки по ходу чтения. )))
А «Обладать», хотя и для этого романа можно было заводить том с комментариями, особенно, что касается греческой мифологии и поэтов викторианской эпохи, я просто слушала и получала удовольствие. ))

Вчера закончила «Чёрную книгу» Орхана Памука. Вот эту книгу нужно читать с серьезной подготовкой, которой у меня не было, и даже знаний о Стамбуле, истории Турции, ислама, не говоря уже о всех переплетениях смыслов, аллюзий, историй и сказок включенных в канву сюжета, у меня нет. Да ещё и аудиокнига какая-то урезанная чуть ли не вполовину. Поэтому однозначно нужно будет перечитывать в бумаге, да ещё и появились планы на дополнительное чтение. Начала «Стамбул. Город воспоминаний» на беларускай мове.

Сегодня начала «Оккульттрегер» Сальникова. Первый обзац прослушала уже раз десять. Это кайф! Как Сальников описывает новогоднее утро, город, погоду и двор - просто настоящее мастерство!
 
Последнее редактирование:

AVVE

Well-known member
Сяргей Пясецкі Жыцьцё раззброенага чалавека раю чытаць усім аматарам беларускай літаратуры. Гэта пераклад на беларускую мову (я чытала ў перакладзе на беларускую мову). Было вельмі цікава даведацца пра жыццё ў тыя часы ў нашых краях. Чыталася вельмі лёгка.
 

liagushenok

Well-known member
@lakshmi, как так? А в юности? Я думала, все его читали -)
Точно не все! ))) Я, например, тоже до этого года не читала. И в этом году, если бы не чтение клуба, тоже так и не собралась бы. А теперь «На Западном фронте без перемен» одно из открытий года. Выше писала об этой книге.
 

Tanyshkas

Well-known member
Сяргей Пясецкі Жыцьцё раззброенага чалавека раю чытаць усім аматарам беларускай літаратуры. Гэта пераклад на беларускую мову (я чытала ў перакладзе на беларускую мову). Было вельмі цікава даведацца пра жыццё ў тыя часы ў нашых краях. Чыталася вельмі лёгка.
Пясецкага прачытала ўсяго на мове, у захапленні! але акрамя гэтай кнігі - пару гадоў таму цяжкавата яна для мяне была - разруха, безнадзея падалося як "сабачае сэрца" Булгакава ў часцы апісання прыхода чырвоных. Паспрабую мо яшчэ.
 

Фрейя

Инесса-баронесса
@lakshmi, как так? А в юности? Я думала, все его читали -)
Я тоже не читала в юности, читала немного после 40, "На западном фронте" даже не читала, а слушала, думаю, что не дочитала бы - тяжелая такая для меня была

Кто, что читает, делитесь ))) Чего все молчат?
Тяжко сейчас читается, не ложится ничего в охотку. Вот дочитала "Роковые яйца" - крамольную вешь скажу, но Булгаков не мое, разные произведения по-разному, конечно, но не кайфанула ни от одного, насколько я помню

Начала читать Жопризо "Дама в очках..." тоже как-то пока без восторгов
 

AVVE

Well-known member
Пясецкага прачытала ўсяго на мове, у захапленні! але акрамя гэтай кнігі - пару гадоў таму цяжкавата яна для мяне была - разруха, безнадзея падалося як "сабачае сэрца" Булгакава ў часцы апісання прыхода чырвоных. Паспрабую мо яшчэ.
А я толькі гэту пакуль прачытала. Мне чыталася на адным дыханні. Магчыма таму, што часы зараз такія.
 

Караул

уплыла
@Фрейя, я недавно с таким удовольствием перечитала Мастера и Маргариту. Хочу еще Собачье сердце перечитать

Жапризо читала в юности, не хочу перечитывать
 
Последнее редактирование:

Фрейя

Инесса-баронесса
После Искры жизни нужно срочно какой нибудь Донцовой снять напряжение)
Кста-а-ти, может не Донцову, а Иоанну Хмелевску? У нее забавные были романчики, хотя это было давно, а перечитывать я не пробовала

@Фрейя, я недавно с таким удовольствием перечитала Мастера и Маргариту. Хочу еще Собачье сердце перечитать

Жопризо читала в юности, не хочу перечитывать
А я вот как-то мимо прошла, хотя тогда многие читали - название на слуху, наеврное, не было у меня книги.
Ну вот я уже думала про Агату Кристи, даже на английском попробовать - но нет сил. А ты зачем на немецком читаешь? У меня где-то были может пару книжек по методу Франка
 
Последнее редактирование:

Караул

уплыла
@Фрейя, на англ тоже читаю, но простенькое. Если решишься на Кристи, напиши, как тебе. Я начинала Холмса, но язык мне не пошёл, он такой сильно завернутый.
На немецкий меня вдохновила знакомая, которая пошла на курсы стримлайн в 40 лет, потом читала Ремарка на 3 курсе ( b1), плакала, но все-равно читала. Я слушала и завидовала :) казалось чем-то недостижимым. Подумала, что надо пытаться :) В прошлом году адаптированный купила, посмотрела, он не сильно отличается от полного, написан не особо сложно. Но за год не прочитала .
 

Фрейя

Инесса-баронесса
@Фрейя, на англ тоже читаю, но простенькое. Если решишься на Кристи, напиши, как тебе. Я начинала Холмса, но язык мне не пошёл, он такой сильно завернутый.
На немецкий меня вдохновила знакомая, которая пошла на курсы стримлайн в 40 лет, потом читала Ремарка на 3 курсе ( b1), плакала, но все-равно читала. Я слушала и завидовала :) казалось чем-то недостижимым. Подумала, что надо пытаться :) В прошлом году адаптированный купила, посмотрела, он не сильно отличается от полного, написан не особо сложно. Но за год не прочитала .
Как-то я слушала подкаст Книжный базар, и они обсуждали переводы. А это реально головная боль сейчас, переводы с английского. И они упомянули , что на английском прекрасно читать Кинга (которого чаще всего безобразно переводят-или), Кристи и Барнса. Теперь у меня Кинг есть в бумаге один, и Кристи - автобиография и еще что-то. Но все это никуда с места не двигается :)
На немецком может братья Гримм были (?) - надо поискать
 
Последнее редактирование:

Вертихвостка

Active member
Дочитала Лизу Ангер "Экспресс на 19.45".
Сначала очень хорошо пошло, на середине как будто автор выдохлась.
Но в целом неплохо.
Сейчас возьмусь за "Глиняный мост" Зузака. Читал уже кто - нибудь?
 
Сверху