Популярные имена или как назвать малыша - 6

Igra

БЫТИЕ
k_ja_ra, ну во-первых я ничего пока еще не отрицала, а только вопросы задала)
А во-вторых я в самом деле не в курсе, что конкретно ты имеешь в виду и какие проблемы были с именами. Сейчас заморачиваются с этим больше (я, если честно, даже удивляюсь), больше информации и другие ценности прежде всего. Сейчас в тренде оригинальность и индивидуальность, а так же ориентироваться на запад. А раньше было в тренде быть как все, быть простым хорошим советским человеком) Этим и обусловлена, имхо, разница, а не запретами или косыми взглядами. Вот даже здесь можно обратить внимание с какими редкими именами у народа есть старшие родственники. Кто хотел, тот и называл и записывал. Другое дело, что чувствовал сам обладатель имени и его симпатии могли быть не на стороне выбора родителей:) Пр чем это касается любых имен - вот Лены себя часто Аленами называют:) И еще массу разных примеров можно привести, как люди не очень дружат со своими именами)
 

k_ja_ra

Well-known member
. Сейчас в тренде оригинальность и индивидуальность, а так же ориентироваться на запад. А раньше было в тренде быть как все, быть простым хорошим советским человеком)
так і ёсць. Што да забаронаў, то Алёну Алёнай не запісвалі.) Прынамсі паводле звычайнай просьбы. Няма такога імя і кропка.) Ёсць Елена. Дапускаю, што тыя, хто смялейшы, і тады адваёўвалі сабе права звацца хоць гаршчком, але агульная тэндэнцыя была на стандартныя спісы. А сёння табе кажуць у ЗАГСе - напішыце імя па-руску і па-беларуску, і запішам, як скажаце.)

Пр чем это касается любых имен - вот Лены себя часто Аленами называют
бывае, напэўна.) А бывае Алён завуць Ленамі, як Алёнай сябе не называй.
Таму фтопку імёны, у якіх поўная форма са звычайнай не супадае.)))
 

Zoryana

Well-known member
У нас одна знакомая девочка недавно родила, дочку назвала Доминика - красивое имя, как по мне.
Вот еще красивое и редкое славянское имя - Домникия, сокращенно - Дона. Так бабушку моего мужа звали, и племянницу так зовут.
 

Igra

БЫТИЕ
Што да забаронаў, то Алёну Алёнай не запісвалі.)
Ну мою подругу зовут Алёна по паспорту:) Чуть старше тебя по возрасту она.

Таму фтопку імёны, у якіх поўная форма са звычайнай не супадае.)))
В моей семье случайно совпало, что все имена такие) но вообще я такой принципиальный подход не разделяю совсем)
 

k_ja_ra

Well-known member
Igra, веру.) Што не адмаўляе таго, што напісала я.)

но вообще я такой принципиальный подход не разделяю совсем)
і гэта тваё права. А ў мяне што да імёнаў сваіх дзяцей менавіта такі.)

Пляменніцу Сафіяй назвалі. Баюся, нядоўга засталося Сафійцы нашай быць Сафійкай... Усе ж пісьменныя, і выдатна ведаюць, што Сафія гэта Соня насамрэч.) Паглядзім.)
 

Igra

БЫТИЕ
k_ja_ra, я не отрицаю и в праве твоем тоже не сомневаюсь:) вроде нигде не писала)
 

k_ja_ra

Well-known member
но вообще я такой принципиальный подход не разделяю совсем
я падумала... калі імя падабаецца ва ўсіх яго формах (і поўнай і звычайнай) - то можна і тое імя, дзе формы не супадаюць.) Але канкрэтна ў мяне такога не знайшлося.))) Большасць ці нават усе што падабаліся, якраз і мелі аднолькавую форму поўнага і звычайнага імя.) Так што... "прынцып" атрымаўся сам сабой, натуральным чынам.)
 

romsvetlana

New member
romsvetlana, не неблагозвучной, а скорее нелепой для региона проживания с учетом возможных фамилии и отчества.
Знаю Юлианну, которую в семье зовут исключительно Юлькой и Виолу, которая в семье Вика, в чем смысл.

По поводу Феофании. Вы собираетесь переезжать в англоговоряшую страну? Иначе аргумент про Тиффани звучит странно. Так тогда и называть надо сразу Тиффани. Или в зависимости от местонахождения ребёнка ее имя будет меняться?

Про Виолу согласна, зачем такое шикарное имя давит если звать Вика. Но мне и с Викторией Вика не нравится. Вот Виктория - супер, а Вичка -как-то не очень.
По поводу Тиффани. Я сама работаю с английским языком, часто на нем общаюсь, муж тоже, дети будут все хорошо говорить по-английски, возможно, уедут учиться в Польшу, где мы часто бываем, или ещё куда. Я хотела бы, чтобы у них был благозвучный вариант имени на европейских языках. Матвей - Maciej, Matthew, например. Мое имя ни в Англии, ни в Польше никто выговорить нормально не мог. В Польше меня называли Сыльвией, когда я работала там, в Англии - Ланой. Сказать Света или Светлана нормально не мог никто) хотя мне мое имя очень нравится, и другого я бы не хотела. Правда, Свет в моем поколении слишком много.

Моя подруга, с польско-еврейскими корнями и плотной работой с американцами, назвала детей Алиса, Михаил и Амелия - универсальными, и красиво звучащими на любом языке ( европейском).
 
Последнее редактирование:

Tysia

Well-known member
Про Виолу согласна, зачем такое шикарное имя давит если звать Вика. Но мне и с Викторией Вика не нравится. Вот Виктория - супер, а Вичка -как-то не очень.
Дочка у меня Виола. Вот ни разу никто Викой не называл. Везде -Виола. Причем везде отмечают, что красиво и певуче ). Полное имя Виолетта. Но полным ее очень редко называют. У меня в семье и Вика есть. Вика - Виктория. Вичкой вот тоже не зовут как-то. Вика, Викуша.
А у знакомых дочка Виолетта, ее исключительно Летта зовут.
 

Naya

ВолшебНая на всю голову
— Как вас зовут?
— Фон Сидоров.
— Как так? "Фон" – это же немецкий титул!
— Родители хотели назвать "Трифон", а тут цифры в именах запретили.

Из редких имён, встретили недавно сестричек Иустину и Фелицию. На Иустине у многих язык ломается, и после буквы "у" вообще забывается, что дальше произносить. Юстина попроще как-то будет...
 

Ashatan

Active member
k_ja_ra,
напішыце імя па-руску і па-беларуску, і запішам, як скажаце.).
У нас по-другому вышло.
На русском- Фадей. Хотели в беларусской версии записать Тадзей. Но в сборничке ЗАГС нет такого варианта. Только Фадзей.
И всё. :pardon:
Предложили нам писать запрос в какой-то институт, чтобы разрешили :) но нам нельзя было с документами тянуть.
 

Вишенка

волшебница
Што да забаронаў, то Алёну Алёнай не запісвалі.) Прынамсі паводле звычайнай просьбы. Няма такога імя і кропка.) Ёсць Елена. Дапускаю, што тыя, хто смялейшы, і тады адваёўвалі сабе права звацца хоць гаршчком, але агульная тэндэнцыя была на стандартныя спісы. А сёння табе кажуць у ЗАГСе - напішыце імя па-руску і па-беларуску, і запішам, як скажаце.)
Было і так, і гэтак. І засталося таксама ў пэўнай ступені. Ведаю Алёну па пашпарце, ёй зараз каля 35. А мяне бацька не змог Крысцінай запісаць, бо сказалі, што няма такога імя у савецкіх святцах
Вот еще красивое и редкое славянское имя - Домникия, сокращенно - Дона.
Ну с тем, что оно славянское, я бы поспорила. Та же Доминика, на русский манер. Доминика, кстати, уже совсем не редкое имя. Мало кого удивишь.
 

k_ja_ra

Well-known member
На русском- Фадей. Хотели в беларусской версии записать Тадзей.
гэта асобная тэма. У нашай чароўнай Беларусі беларускія ж імёны па-беларуску ж, у беларускім жа варыянце не запісваюць. Рэлігія не дазваляе.
Мне было прасцей. Імені проста не было ў зборнічку.) І кабета тамтэйшая, адпаведна, не мела аніякага панятку, як яго пісаць. Таму, можа, і сказала - пішыце самі, як хочаце.))))
 

Zoryana

Well-known member
Ну с тем, что оно славянское, я бы поспорила.
Может и не славянское по происхождению. Но у мужа чисто славянские корни, и там у них имя Домникия очень распространенное, и сейчас так называют.

Доминика, кстати, уже совсем не редкое имя. Мало кого удивишь.
В моем окружении впервые такое встречаю. Вот СофИя теперь очень часто называют, это да.
 

Igra

БЫТИЕ
Вишенка, я знаю, что Доминиками сейчас называют, но у моих знакомых тоже нет таких имен и у детей наших никого из окружения нет с именем Доминика. Пожалуй, самая большая концентрация Доминик здесь на форуме)))

Софий, да, ооочень много сейчас. Только среди хорошо знакомых и родствеников не менее пяти.
 

k_ja_ra

Well-known member
Софий, да, ооочень много сейчас.
паводле статыстыкі, гэта імя ўжо некалькі год нязменны лідар у спісе імёнаў, якімі называюць дзяцей беларусы. Але вось не пужае гэта людзей тым не менш.) І маю сястру ў тым ліку. Хаця я і пра Соню пужала і пра кожнае другое дзіця з такім імем.))))
Не, падабаецца і ўсё тут.)
 

Zoryana

Well-known member
Ну, моей дочери уже 12 в этом году будет... И за это время встретили Доминик пять лично, ну и на форуме тоже с десяток, наверно...
На жаль, я с вами и вашей дочерью не знакома :))) И да, у меня это первый пример, когда реально с "Доминикой" встретилась. Бывает и такое :)
 

Вишенка

волшебница
У дочки в классе из не самых привычных имен - Давид, Аристарх, Франц, Святослав... В параллельном классе - Платон и Ефросиния... Ефросинию называют только полным именем и никак иначе
 
Сверху