Пра ўсё па-беларуску.

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

k_ja_ra

Well-known member
так і не выканала абяцання
Ты пра што? Пра расклад службаў у касцёле?
Не турбуйся. Я збольшага ведаю ўжо.)))
З немаўляткам цябе. :)


juniko, Ильгрия, дзякуй за віншаванні вашыя. Проста мала, што не каталікі тут многія, дык і так сабе вернікі.:)))
 

k_ja_ra

Well-known member
Народнаму Альбому -15 год
Во як! )
===

Дзевы, а я, пакуль не забылася, з "моўным" пытаннем.)

Скарыстацца чымсьці ці скарыстацца з чагосьці?
У Караткевіча "з чагосьці", у іншых месцах бачу "чымсьці".
Якому варыянту аддаваць перавагу ці абодва маюць месца і аднолькава слушныя?

Мерсі.)
 

k_ja_ra

Well-known member
Дзяўчаты, можа каго зацікавіць.

Ёсць 3 квіткі на заўтра 29.12 на спектакль "Вясёлы Роджар" у ТЮГ на 16.00.

Там жа віншаванні і карагоды з падарункамі ад беларускага Дзеда Мароза.

Звяртайцеся, калі што, тэрмінова ў прыват.

Фарумчанка нашая захварэла сама і дзіця такое ж. Не атрымліваецца ў іх.
 

Zoryana

Well-known member
"Габрэй" ці "жыд" – як слушна казаць па-беларуску?
http://news.tut.by/society/328399.html


Вельмі граматна тлумачыць (як пра "жыда", так і пра "маскаля")



у ХІХ стагоддзі слова "жыд" гучала звыкла разам з "маскалём" і ў беларускай, і ва ўкраінскай мове. Аднак цягам ХХ стагоддзя ва ўсходнеславянскіх мовах сфармавалася адназначная негатыўная семантыка слова "жыд" (дарэчы, разам з "маскалём"). Цяпер габрэі, якія жывуць ва Усходняй Еўропе, успрымаюць слова "жыд" выключна як абразу. У 1970-х гадах у падручніку ўкраінскай літаратуры, па якім я вучыўся ў львоўскай школе, у тэкстах "Кабзара" Шаўчэнка былі прапушчаныя радкі і цэлыя строфы са словам "жыд", замест іх стаяла шматкроп’е. З прыроднай цікаўнасці я ўзяў у бібліятэцы арыгінал і жахнуўся сваім адкрыццям. Настаўніца (прычым вельмі талковая) патлумачыла, што цяпер гэта абраза, але ў часы Шаўчэнкі так было прынята называць габрэяў, гэта было літаратурнае слова. Я гэта зразумеў тады і разумею цяпер. Але мне ад гэтага ні тады, ні цяпер не лягчэй.
Таму ўсё ж такі, да магчымай прыкрасці людзей, якія спрабуюць павярнуць гісторыю назад і падмяніць сучасную беларускую мову яе архаічнымі варыянтамі, ім давядзецца называць габрэяў габрэямі як мінімум у прысутнасці апошніх, а калі яны лічаць сябе культурнымі людзьмі – то і за вочы. Нават іранічнае "бульбашы" ў дачыненні да беларусаў і блізка не мае такой моцнай негатыўнай канатацыі, як "жыды" да габрэяў. І калі мы хочам у Еўропу, то з трох назваў этнасу ("яурэй", "габрэй" і "жыд") мусім выкарыстоўваць два нейтральныя, а старую назву з ХІХ стагоддзя пакінуць гісторыкам.
 

Zoryana

Well-known member
Кьяра,часта чытаю на нашым форуме " маскаль " - мне непрыемна. Іншым - не ведаю, напэўна, ніяк. Мне - непрыемна і незразумела, нягледзячы на гістарычныя і моўныя традыцыі.
А што, пра гэта нельга ў гэтай тэме ?
 

k_ja_ra

Well-known member
часта чытаю на нашым форуме " маскаль "

Zoryana, ну мы ж з Вамі ведаем, пры якіх абставінах гэтае слова на форуме ўжываецца, праўда?
Ну і, як мінімум, да бел. мовы гэтыя абставіны не маюць ніякага дачынення.
А беларусы так, называлі так раней жыхароў Масковіі. Сёння гэтае слова амаль не ўжываецца. Хіба што ў гістарычным кантэксце.

пра гэта нельга ў гэтай тэме ?
Чаму? Можна, напэўна. Вы сама вырашаеце.

Што да майго пытання, дык я не зразумела, для чаго (каго?) гэтая інфармацыя выкладзеная.)


п.с.: Вы дазволіце?
пісьменна.)
 

Zoryana

Well-known member
Zoryana, ну мы ж з Вамі ведаем, пры якіх абставінах гэтае слова на форуме ўжываецца, праўда?

Кьяра, гэта значыць, "мэта апраўдвае сродкі", ці не так? Я лічу, што абставіны не могуць служыць тут апраўданнем. А вы - не?)))

Што да майго пытання, дык я не зразумела, для чаго (каго?) гэтая інфармацыя выкладзеная.)
Як вы думаеце, для чаго наогул выкладваецца інфармацыя на форумах? Мне падалося цікавым, захацела падзяліцца. Ці трэба спачатку атрымаць нейкі дазвол, з кімсьці ўзгадніць і г.д.? Каму нецікава, той звычайна не адказвае. Ну, я так раблю.)))
 

k_ja_ra

Well-known member
абставіны не могуць служыць тут апраўданнем.
А я не апраўдваю. Проста кажу, што з бел. мовай ніяк не звязанае. А цытата Вашая пра гэта.

Наконт астатняга. Вы дарма нагнятаеце. Я проста пацікавілася да чаго. Бо не сказаць, каб інфа была новая.

А так, я ж не супраць. Выкладвайце, клск, што палічыце патрэбным.
 

Zoryana

Well-known member

katia-ka

Kitoks Pasaulis
Дзяўчаты, любімыя... пяштотнага, шчасьлівага, цёплага вам 2013 года!!!! з надыходзячым!!
 

Zoryana

Well-known member
Вы праўда, не разумееце, пра што я? Мне проста цікава.
Ці робіце выгляд?

Кьяра, лічыце, што зусім не разумею, калі вам так зручней. :yes:
З Калядамі і надыходзячым Новым годам вас, Кьяра !
12249_540119386000558_2102793553_n.jpg
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху