Пра ўсё па-беларуску.

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Nulka

Member
Кьяра,
там рытм збіваецца.
не ведаю, ці этычна так перарабляць вершы, але калі надта хочацца, паспрабуйце, можа, "адчула я сама"
 

имя-как-имя

Well-known member
Кьяра, ИМХО-ИМХО, но мне кажется, что надо "разглЕдзела". Может, Nulka поправит.

Предлагаю " бачыла сама".

И пардон за русский ). Не доросла пока до общения по-белорусски: слов не хватает.
 

k_ja_ra

Well-known member
дзяўчаты, толькі на хвіліначку, бо заняты вечар сёння. Дзякуй з водгукі.

Пэўна, лепш пакінуць, як ёсць.))

РазглядзЕла - гэта я ад глядзець надумала. Аднак так не кажуць, так? Менавіта разглЕдзела? Зразумела...


слов не хватает
Слоўнік не дапаможа? Да таго ж перакладчык гугл ніхто не адмяняў.
http://translate.google.ru/
Асабіста я не бачу нічога страшэннага, каб ім час ад часу карыстацца. Адное і тое ж слова глядзіш не болей, як 2 разы. На трэці ты яго ведаеш.))) Ці не мая праўда?
Да таго ж ёсць слоўнікі, спасылкі на якія Вішенка давала. Але гугл зручнейшы. ІМХО. На кожны дзень, маю на ўвазе.)))


Я прапаную сэкс и шопінг
Ой, не хачу.))) Пра фіз-ру - прабачце за падрабязнасці, калі што, не падумаўшы я з імі. Выпраўлю там.
 
так-так, сцяг расейскі. :) Я ж сына і ісправіла, як "российский" замест "россиянский", штосьці мяне панясло не ў ты бок. :)))

Прывітанне ўсім далучыўшымся. :)

што тут мы можам пра ўсё балбатаць, а не толькі пра "моўныя" пытанні?)))

так, гэта балбаталка.
так-так, гэта флудыльня. Ой, можа флудыльня і есць балбаталка? :) Балбаталка мне больш да спадобы ;)
 

Вишенка

волшебница
Слухай, судзячы па аватарцы, ці цябе яго не мець...
па аватарцы у нас, дзякуй Богу, пакуль не судзяць! :))) А вось меркаваць можна... :)
(спадзяюся, на мяне не пакрыўдзішся за выпраўленне)
 

k_ja_ra

Well-known member
Вишенка, да таго ж "табе", я не "цябе". Сама толькі заўважыла. Выправіла.))) Дзякуй.


на мяне не пакрыўдзішся
А на каго я крыўдзілася? :)

пакуль не судзяць
Ключавое слова "пакуль". На жаль, гэта амаль не жарт...

пс: а наогул, так, праблема, аўтаматычна расейскія словы перакладаюцца ў галаве. Хаця ўнутранае ўражанне, што адразу па-беларуску пішаш...

Дарэчы, у працяг пра "судзяць"... Падумала, дык я ж - першы кандыдат! Са сваёй аватаркаю:))) Трэба яшчэ статус на Жыве Беларусь змяніць. :)))
 
Последнее редактирование:

k_ja_ra

Well-known member
Аленчык, дзякуй.))) Аднак усё ж згаджуся, што перарабляць вершы не варта.))) Хай вучыць, як ёсць.)))

Дзялюся радасцю!
Нарэшце атрымала слоўнік Некрашэвіча-Байкова! :dance:
 
Последнее редактирование:

elena12

и трое котят
Дзяўчаткі, а можа давайце вершы пісаць па аднаму радку. Хто пра што хоча. Або на тэму якую. Ага?
 

elena12

и трое котят
Ну давайце, можа хто пачне. Я нешта саромеюся трохі пачынаць :blush1:
 

k_ja_ra

Well-known member
Вершы? Ну вы - малайцы, нічога не скажаш! Баюся, я наўрад ці...))) То бок, я не супраць, вядома, но тое, што прапанова нечаканая - гэта дакладна.:)))

Хацела просто кэт запытаць. Дык а што там са школаю ў вас? Памятаю, ты пісала недзе, што не хаціце ісці пакуль, ці што? Дык 6,5 ужо будзе, не?))) З чаго сумненні? Ці дзіця не надта рвецца?
 

Summertime

I don't belong here
20-ыя гады, ловяць красныя маскалі хахла і бульбаша. Ну карміць няма чым, трымаць няма дзе. Ну і наказалі аднаму стараму смарчку шлепнуць іх недзе ў лесе. Вядзе гэты дзед іх на расстрэл. Хахол:
- Братка беларус, братка беларус. Слухай, глядзі - дзед стары, як гаўно маманта, давай зараз навалімся абодва, стрэльбу адбярэм, дзеда ў расход...
- Не не не... А то яшчэ горш будзе...
Праходзяць колькі крокаў.
- Братка беларус, а братка беларус. Ну глядзі - дзед кволы і стары. А вунь лес. Давай ты направа, я налева. Ён і не зразумее нічога!
- Не не не... А то горш будзе...
Падыходзяць ўжо да лесу. Бульбаш:
- Слухай браце, я гляджу на самой справе дзед стары...
- Ну!
- Дый кволы нейкі...
- Ну!
- Дык можа давай яму стрэльбу паднясем?
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху