Грамотность

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

k_ja_ra

Well-known member
ни "калидоры", ни "пинжаки" и (АААААААААААААА!) не переношу "текет"
Гэта розныя рэчы. "Калідор" і "текет". Цячэ, калі што. І "ложіть" у беларускай няма па вызначэнні. Там кладзецца ўсё. Так што карані "ложіть" і "текет" дакладна ў іншым.
"Дожівем до понедельніка" вам з Катей Катіной у дапамогу...

А если человек так всегда разговаривает?
Галоўнае, каб чалавек добры быў...Бываюць і горшыя недахопы...

п.с.
katia-ka, дай часу, адпусціць цябе і тут, з трасянкай...:)
 

k_ja_ra

Well-known member
Дарэчы. пра трасянку...
ЛьОлька, Вы никогда ни с кого не смеялись? Со школы домой не приходили?

І вось гэта:
вольна размаўляла на беларускай мове.
таксама трасянка на добры лад. Гавораць мовай, а не на мове...Хаця, як разумею, сучасны правапіс Ваш варыянт і дазваляе. Але гэта як з "кофе - оно"...

Ой, сорі...Не працягваю...Тэма пра расейкую пісьменнасць, як памятаю...
 

k_ja_ra

Well-known member
не поняла вопроса.
:) Тады і не трэба пра трасянку...Прабачце...

Кому что не нравится. Вам - мой статус
:) Так? Гэта дзе такое? Мне падабаецца...не да месца проста. :)

меня вот еще раздражают многоточия.
Я стаўлю часта. :) Вы забываецеся, што гэта - нэт, не жывая гаворка...Тут шматкроп'е не замест косак, а як спроба інтанацыю жывой размовы перадаць...Пауза нейкая, думка новая...І ўжо на прадмет паставіць двукроп'е ці працяжнік я асабіста дакладна не ззамарочваюся...Мэта іншая...

Хаця збольшага я - за пісьменнасць. :)
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
Кьяра, не поняла вопроса. Смеялась, приходила домой, конечно. А вот привязку к грамотности не нахожу. Какое отношение смех и приход со школы домой имеет отношение к "трасянцы"?
гэта былі прыклады няправільнага ўжываньня назоўніка з прыназоўнікам :) што таксама недзе падобна на "текет"
 

k_ja_ra

Well-known member
Гэта былі прыклады ўжывання моўных канструкцый адной мовы, а лексікі - іншай. Што таксама ёсць трасянкай...
 

k_ja_ra

Well-known member

k_ja_ra

Well-known member
Я ОЧЕНЬ давно закончила школу.
а капслок да чаго? :)
Ну... ёсць электронныя...:)

Праз "о", праз "о" нацыянальнасць пішацца. Правілы, як вышэй пісалася, за мяжой усталёўваюцца. Так што "о".
 

katia-ka

Kitoks Pasaulis
ЛьОлька, ну вось сапраўды, я не памятаю, дзе б я ў апошні раз пісала "беларуска". Заўсёды ці "грамадзянін РБ", ці проста Беларусь (там, дзе пазначаецца страна нараджэньня як нацыянальнасьць)
А ўвогуле так, "Беларусь", але "белорусский язык" і "белорус"

Кьяра, прыйшлі і заспамілі тэму пра рускі правапіс))))
 

k_ja_ra

Well-known member
Вы многоточиями интонацию подаете, я - капсом
Я зразумела. :) Таму і пытаюся: пра "очень" да чаго? Гэта неяк на пісьменнасць і веданне правапісу ўплывае?

Я думала, уже что-то поменяли в этом направлении.
Хто? :) Расейкі інстытут мовы? :) Дык ім неяк фіялетава, што ў нас нестыкоўкі з назвай краіны. У іх-та "соедінітельная гласная". :)

прыйшлі і заспамілі тэму пра рускі правапіс
Дзе? Я асабіста выключна пра расейскі правапіс. :))) Там дзе выпадкова збілася - адразу выправілася. :)
 

k_ja_ra

Well-known member
ЛьОлька, дзякуй за дыялог. Мне было цікава. Праўда. :)
"о" - дробязі, паверце. :)

Больше 20 лет назад.
Я таго ж пакалення...:)

Маё пакаленне ў цемры расло.
Цяпер яму цемра таксама святло.
Маё пакаленне расло на мяжы
З заслонай жалезнай у самай душы. (с)

Не ўтрымалася, прабачце...
 

vera2007

New member
Про трасянку..как-то в соседнем офисе работала молодая женщина -секретарь..Она говорила "жарыу", "кофа", "сести" и "класти"..мы умилялись, но я потом еще года полтора сбивалась и тоже говорила "кофа" к своему великому ужасу.. :)
 

k_ja_ra

Well-known member
vera2007, ёсць трасянка, а ёсць непісьменнасць. Няблага б гэтыя паняцці адрозніваць...
Сесці, класці (пры размове па-расейску)- трасянка, жарыў - таксама, хоць прырода гэтых двух выпадкаў розная. У першым выпадку пераносіцца слова, як лексічная адзінка, з адной мовы ў іншую, у другім - асаблівасці вымаўлення, акцэнт так званы.
"Кофа" да трасянкі ніяк...
 

vera2007

New member
Кьяра, я не относила это ни к каким понятиям - так, случай из жизни..Говорила она на трасянке, конечно, но просто потом это очень мне к языку прицепилось :)

а кофа, видимо, просто красиво звучало ...
 

Igra

БЫТИЕ
После класти,сести и кофа пришло на память)))-семья наших друзей,говорящие вполне грамотно,оба актёры(изучению языка,правильному произношению,речи уделялось особое внимание и во время обучения и после)упорно,оба,говорят"нагинаться,согинаться":))) и дети переняли)))сколько над ними не подшучивали с этим нагинанием-неискоренимо:)))вот что это?
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху